留给的俄文
例句与用法
- 其他问题留给待下次会议回答和讨论。
Остальные вопросы, ответы на которые не были получены, рассматриваются на последующем заседании. - 一些成员赞成将这一问题留给外交会议决定。
Несколько членов Комиссии предложили оставить решение вопроса дипломатической конференции. - 这一员额将留给长期借调的军事干事。
Эта должность будет зарезервирована для военных офицеров, проходящих службу на основе командирования. - 留给下一代人的威胁将更加巨大。
Угрозы, которые нависнут над следующим поколением, будут еще более многочисленными и серьезными. - 最终的措词可留给秘书处处理。
Окончательную формулировку можно поручить Секретариату. - 有人说不妨将这一事项留给委员会来处理。
Было указано, что этот вопрос может быть передан на рассмотрение Комиссии. - 此处曾经预留给圣安得烈教堂。
За это в течение некоторого время был интернирован на острове Святая Анастасия. - 第三条裤子是用法兰绒做的,只留给新郎穿。
Но была еще и третья пара фланелевых брюк для жениха. - 有限数目的坐位将留给民间社会组织观察员。
Ограниченное число мест будет отведено наблюдателям от организаций гражданского общества. - 这些事情必须留给解释者视情况做出决定。
Положение состояло из двух частей.
用"留给"造句