合同的俄文
例句与用法
- 在合同细则中须提及这样一项协议。
Такое соглашение должно быть упомянуто в договорных условиях. - 合同的国际性可以从各种角度界定。
Существуют многочисленные разнообразные способы определения международного характера договора. - 合同价值合计865,062美元。
Общая контрактная стоимость составляла 865 062 долл. США. - “合同规定的培训义务已履行完毕。
«Предусмотренные в контракте обязательства по подготовке кадров выполнены. - 在合同细目中需提及这样一项协议。
Такое соглашение должно быть упомянуто в договорных условиях. - 合同价为4,467,404美元。
Стоимость контракта составляла 4 467 404 долл. США. - 工作组倾向于使用“该合同”一语。
Рабочая группа отдала предпочтение использованию формулировки "Этот договор". - 合同按计划又在12个月之内完成。
Договор должен был быть выполнен за 12 месяцев. - “我的合同到2013年6月结束。
Контракт подписан до конца июня 2013 года. - 这项工程合同耗资1100万英镑。
Сумма контракта составила 1 млн фунтов стерлингов.
用"合同"造句