查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

主犯的俄文

"主犯"的翻译和解释

例句与用法

  • 在刑罚方面,共同主犯和共犯应受的刑罚与主犯相同(《刑法典》第98条)。
    Что касается наказаний, то соучастникам назначаются такие же наказания, как и исполнителям преступлений (статья 98 Уголовного кодекса).
  • 在刑罚方面,共同主犯和共犯应受的刑罚与主犯相同(《刑法典》第98条)。
    Что касается наказаний, то соучастникам назначаются такие же наказания, как и исполнителям преступлений (статья 98 Уголовного кодекса).
  • 国际刑法确定主犯的个人刑事责任,以及那些参与犯下国际罪行的同案犯。
    Международное уголовное право создает отдельную уголовную ответственность для основного субъекта преступления, а также для тех, кто причастен к совершению международных преступлений.
  • 可负有罪责的当事方包括主犯、同谋犯和其他从犯,包括资助犯罪活动的人。
    К числу субъектов, которые могут быть привлечены к ответственности, относятся исполнители преступления, пособники и другие соучастники, включая лиц, финансирующих преступную деятельность.
  • 对事前从犯和在场从犯的惩罚要比主犯低一等,对事[后後]从犯的惩罚低两等。
    Мера наказания соучастников на одну степень строгости мягче наказания исполнителей преступления, а укрывателей — на две степени строгости.
  • 为了减少处以死刑的数量,政府计划修订打击贩毒的法律,为主犯重新定性。
    В целях уменьшения количества смертных приговоров планируется внести поправки в законодательство о борьбе с незаконным оборотом наркотиков и переквалифицировать главные пункты обвинения.
  • 根据《刑法典》第53条的规定,轻重罪行的从犯应受的刑罚与主犯的刑罚相同。
    В соответствии со статьей 53 Уголовного кодекса соучастник в совершении преступления несет такое же наказание, как и его главный исполнитель.
  • 根据《刑法典》第53条的规定,轻重罪行的从犯应受的刑罚与主犯的刑罚相同。
    В соответствии со статьей 53 Уголовного кодекса соучастник в совершении преступления несет такое же наказание, как и его главный исполнитель.
  • 根据塞内加尔司法体系固有的罪行借用原则,对合谋者施以与其他主犯同等的惩罚。
    Кроме того, согласно укоренившемуся в юридической системе Сенегала принципу соучастия, соучастнику грозит то же наказание, что и главному виновнику.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"主犯"造句  
主犯的俄文翻译,主犯俄文怎么说,怎么用俄语翻译主犯,主犯的俄文意思,主犯的俄文主犯 meaning in Russian主犯的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。