光辉的俄文
例句与用法
- 没有国际支持以及对产生和平红利的资源方面的帮助,和平的光辉可能被暗淡。
Без международной поддержки и финансовой помощи в целях миростроительства, мечта о мире может потускнеть. - 此外,请允许我表示,我们非常钦佩美国人民展现的领导精神、光辉典范和勇气。
Позвольте мне также выразить искреннее восхищение готовностью американского народа играть роль лидера и его беспримерным мужеством. - 在拉丁美洲和加勒比地区,存在良久的特拉特洛尔科条约提供了一个光辉的榜样。
Имеющий давнюю историю Договор Тлателолко в Латинской Америке и Карибском бассейне является одним из успешных примеров. - 自从其领导人古斯曼在1992年被秘鲁政府拘捕,光辉道路的活动就衰落下去。
После ареста и последовавшего заключения лидера «Сияющего пути» Абимаэля Гусмана в 1992 году, организация проявляет лишь спорадическую активность. - 气候变化与工业发展之间的联系十分密切,制造业“绿色工作”有着光辉的未来。
Связи между изменениями климата и промышленным развитием весьма тесны, а для "зеленых работ" в обрабатывающей отрасли открываются большие перспективы. - 在这一新诞生国家的政府和人民的光辉时刻,我们也深感荣幸地分享这一愉快时光。
В этот славный для правительства и народа вновь образовавшегося государства момент мы с большой честью разделяем его радость. - 事实上,如上所述,厄立特里亚具有在国内外打击恐怖主义的光辉历史。
На самом деле, как указывалось выше, Эритрея имеет впечатляющий послужной список в деле борьбы с терроризмом как внутри страны, так и в регионе в целом. - 爱好和平与正义的世界各国人民对朝鲜军事人员和人民所取得的光辉成就表示钦佩。
Стремящиеся к миру и справедливости люди во всем мире выражают восхищение блистательными успехами военнослужащих и народа Корейской Народно-Демократической Республики.
用"光辉"造句