查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

出让的俄文

"出让"的翻译和解释

例句与用法

  • 希腊已经作出让步。
    Греция уже внесла свой вклад.
  • 首先,只有理事会有权发出让企业部独立运作的指示。
    Вопервых, можно отметить, что только Совет полномочен издавать директиву о независимом функционировании Предприятия.
  • 瑞士代表团愿意做出让步,以达成一个平衡的妥协方案。
    Делегация Швейцарии готова предусмотреть определенные уступки с целью достижения сбалансированного компромиссного решения.
  • 我们理解,每个代表团都必须作出让步,包括我们自己。
    Мы понимаем, что всем делегациям пришлось пойти на уступки, включая и нас.
  • 为此,双方要作出让步,从在实践中互相学习的角度出发。
    Сегодня, прежде всего, следует обеспечить вступление Протокола в силу.
  • 在这种关键问题上,可能需要时间来使国家利益作出让步。
    Возможно, потребуется время для согласования национальных интересов в столь важной области.
  • 当事方必须坚持开展需要双方都作出让步的艰难进程。
    Стороны должны активно участвовать в процессе, который будет трудным и потребует компромиссов от обеих сторон.
  • 住房、商品等服务以及向公众出让的权利和能源买卖。
    услугам, включая жилищно-коммунальные услуги, товарам и возможностям приобретения прав и энергии, если они предоставляются населению.
  • 关于这项问题,不论[后後]果为何,我们都不会作出让步。
    По этому вопросу мы никогда не пойдем на уступки, что бы ни произошло.
  • 未制定出让少年犯就读受教育的方案是另一个令人关注的问题。
    Вызывает также озабоченность отсутствие доступа к программам образования для несовершеннолетних правонарушителей.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"出让"造句  
出让的俄文翻译,出让俄文怎么说,怎么用俄语翻译出让,出让的俄文意思,出讓的俄文出让 meaning in Russian出讓的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。