分摊的俄文
例句与用法
- 工发组织的分摊额约为120万美元。
Доля ЮНИДО составляет около 1,2 млн. долларов США. - 对费用分摊安排问题也正在予以审议。
Изучается также аспект соглашений о совместном покрытии затрат. - 工发组织的分摊额约为160万美元。
Доля ЮНИДО составляет около 1,6 млн. долларов США. - 在分摊负担方面还需要有较多的进展。
Необходим дальнейший прогресс в области разделения бремени расходов. - 合同中止期限可由母亲和父亲分摊。
Период отпуска может быть распределен между отцом и матерью. - 未分摊的账目记入基金间账户结余。
Нераспределенные остатки на счетах отражены в сальдо межфондовых счетов. - 实行分摊责任的原则乃是当务之急。
Крайне остро стоит необходимость в применении принципа совместной ответственности. - - 同驻维也纳组织的费用分摊问题。
Вопросы совместного финансирования расходов расположенными в ВМЦ орга-низациями. - 中央政府分摊的份额由国际筹资资助。
Затраты центрального правительства покрываются за счет внешнего финансирования. - (c) 最高分摊比率为22%。
с) максимальная ставка взноса в размере 22 процентов.
用"分摊"造句