力作的俄文
例句与用法
- 我们期待着继续为这一努力作出贡献。
Мы выражаем готовность и впредь вносить свой вклад в эти усилия. - 政府也为建设人和机构能力作出了努力。
Были также предприняты усилия по наращиванию человеческого и институционального потенциала. - 我们再不能接受为暴力作辩解的任何企图。
Мы не можем согласиться с каким-либо новым оправданием насилия. - 目前同家庭暴力作斗争的法律正在修订。
В настоящее время Закон о борьбе с бытовым насилием пересматривается. - 应将儿童早期阅读能力作为一项重点来抓。
Необходим акцент на умении читать в раннем возрасте. - 我们呼吁所有会员国对这项努力作出贡献。
Мы призываем все государства-члены участвовать в этой деятельности. - 瑞士随时准备为国际社会的努力作出贡献。
Швейцария выражает готовность содействовать таким усилиям международного сообщества. - 建好的塔,必须在无外力作用下矗立3秒。
Построенная до конца башня должна простоять без поддержки три секунды. - 大力鼓励会员国考虑对这些努力作出贡献。
Государствам-членам настоятельно рекомендуется рассмотреть возможности участия в таких усилиях. - 委内瑞拉反对以暴力作为解决冲突的手段。
Венесуэла отвергает применение насилия в качестве инструмента урегулирования конфликтов.
用"力作"造句