半途的俄文
例句与用法
- 我们决不能优柔寡断,半途而废。
Колебания недопустимы, и нам нельзя ослаблять своих усилий. - 最终,健康老龄化的规划半途而废。
В результате планирование здоровья пожилых людей отступает на второй план. - 无论如何,进行中的项目不应半途而废。
В любом случае осуществляемые проекты не следует оставлять незавершенными. - 我们不要让恢复阿富汗和平的工作半途而废。
Давайте не будем оставлять незаконченной работу по восстановлению мира в Афганистане. - 我们对这个目标的争取不能半途而废或三心二意。
Ее невозможно добиться, не посвятив себя полностью этому благородному делу. - 我们在为创造一个更好世界的斗争中半途而废。
В наших упорных усилиях по созданию лучшего мира мы остановились на полпути. - 没有专家的指导,出发点良好的努力将半途而废。
В отсутствие такого руководства все благие намерения не приведут к реальному результату. - 我们决不能半途而废。
Мы не должны бросать работу, которая наполовину сделана. - 联合国不能自满,而应该尽一切努力,避免半途而废。
Организация Объединенных Наций не должна испытывать самоуспокоенности. - 正如佩特里奇先生所强调的那样,工作绝不能半途而废。
Как подчеркивал г-н Петрич, нельзя оставлять работу наполовину незаконченной.
用"半途"造句