发指的俄文
例句与用法
- 这种谋杀令人发指。
Это было ужасное убийство. - 无辜平民遭到了令人心碎、令人发指的流血和杀戮。
Происходит душераздирающее и ужасающее кровопролитие, убийство и бойня ни в чем не повинных гражданских лиц. - 这是战时行为中最令人发指和令人震惊的行为之一。
Сексуальное насилие в конфликтных ситуациях имеет трагические и долговременные последствия для тех, кто затронут им. - 这种令人发指的行为的许多受害者是妇女、儿童和老人。
В числе многих жертв этих ужасных деяний были женщины, дети и престарелые. - 因此,一个明显的趋势是迈向禁止豁免令人发指的罪行。
Таким образом, наблюдается явная тенденция к запрещению иммунитета при совершении вопиющих преступлений. - 恐怖主义是对全人类的暴行,是懦夫的令人发指的行径。
Терроризм является агрессией против всего человечества и гнусной тактикой, которой пользуются трусы. - 这些都是令人发指的犯罪行为,必须将其责任人绳之以法。
Мы почти ежедневно читаем сообщения на эту тему. - 我还要感谢各位同事就令人发指的暴行表示慰问。
Я также благодарен коллегам за их выражение сочувствия в отношении еще одной отвратительной и жестокой расправы. - 在这方面,他们在被关押处的恶劣生活条件仍然令人发指。
В этом контексте заключенные попрежнему содержатся в ужасных условиях. - 今天,巴勒斯坦人民处于占领之下,其生活情形令人发指。
Сегодня палестинцы живут на оккупированных территориях в ужасающих условиях.
用"发指"造句