发指造句
- 最近发生了一个讨厌的问题,而且严重到令人发指的地步。
- 乔佩特罗尼结实的身影不断地来回走动,又发指示,又替他们打气。
- 班布尔先生对如此令人发指的行为愈想愈气,气得满脸通红,他用藤仗猛敲柜台。
- 那小子看见我做的事是如此卑鄙下流、令人发指、丧尽体面,就是要了我的命我也绝不会讲的。
- 他的话使我毛骨悚然. (不是: "他的话令人发指.
- ”提供了mono文档开发指南。
- 巴尔的摩郊区发生一起令人发指的案件。
- 涂料.溶剂挥发指数的测定
- 术语数据库开发指南
- 这是迄今犯下的最令人发指的罪行之一。
- 用发指造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 这真是骇人听闻,令人发指,我气的发抖
- 激发指示面板已调整大小的事件。
- 庄2断块高效开发指标评价研究
- 谋杀是邪恶而令人发指的罪行。
- 是这个传播的潜意识信息里面带着触发指令
- 管理持续开发指南
- 关于linux模拟器及其如何工作的开发指南
- 同时,也为软件开发指明了方向。
其他语种
- 发指的英语:bristle with anger; boil with anger 短语和例子 敌人的暴行令人发指。 the enemy's atrocities made...
- 发指的法语:grande colère令人~faire dresser les cheveux d'indignation;mettre qn hors de soi
- 发指的日语:〈書〉髪の毛が逆立つほど怒ること.烈火のごとく怒る. 令人发指/激怒させる. 为 wèi 之发指/憤りを感じる.
- 发指的韩语:[동사] 머리털이 치솟다. 【비유】 아주 분노(憤怒)하다. 令人发指; 사람을 아주 분노케 하다 为之发指; 이 일로 몹시 격노하다
- 发指的俄语:[fàzhǐ] перен. волосы встают дыбом; ужасный; страшный 令人发指 [lìngrén fàzhǐ] — привести кого-либо в ужас; ужасный