地勤的俄文
例句与用法
- 53%的行政职务、神职和保洁职位由妇女担任,所有安全岗位和地勤人员全部由男性担当。
Женщины занимают 53 процента всех административных и секретарских должностей, примерно такой же процент женщин работает уборщицами, в то время как в подразделениях охраны и в службе безопасности работают только мужчины. - 这笔经费包括一个基地的费用、机组人员维持费、着陆和停机费、地勤服务费、额外风险保险费和储存费。
Сумма включает базовую стоимость, содержание экипажей, сборы за посадку и стоянку, расходы на наземное обслуживание, оплату страхования дополнительных рисков и оплату хранения. - 造成差异的主要原因是由于特派团地位协定给予的优惠待遇,第比利斯的着陆费和地勤费方面的所需经费减少了。
a Временная должность, финансируемая по статье «Временный персонал общего назначения». - (c) 由于进出利比亚机场的国际空中运输中断,损失了从提供地勤、空勤和导航服务获得的年度收入。
c) прекращением ежегодных поступлений за счет предоставления наземного обслуживания, авиадиспетчерских и аэронавигационных услуг в связи с приостановкой международного воздушного сообщения с аэропортами страны. - 伊拉克的积极合作应予赞赏,其专家小组两次前往突尼斯,并在实地勤恳工作,卸下引擎并收集其他物件。
Сотрудничество Ирака, чьи эксперты дважды выезжали в Тунис и усердно работали на месте, помогая демонтировать двигатель и собрать другое имущество, заслуживает высокой оценки. - 所需资源减少的原因还有汽油、机油和润滑油消耗减少以及空运飞机减少促成着陆费和地勤费用减少。
Сокращение потребностей в ресурсах также связано с меньшим потреблением горюче-смазочных материалов и меньшей суммой сборов за посадку и наземное обслуживание в связи с сокращением парка воздушных транспортных средств. - 本标题下未利用的余额部分由于达尔文国际机场的着陆费和地勤服务费需要增加经费107 400美元而抵消。
Неиспользованный остаток по данной статье частично пошел на покрытие дополнительных потребностей в ресурсах в размере 107 400 долл. - 它们要求赔偿由于过境收费、出境税、机场租金收入以及地勤服务收入的普遍下降而导致的利润损失。
Компенсация испрашивается в связи с упущенной выгодой вследствие общего уменьшения объема транзитных сборов, выездных пошлин аэропортов, дохода, получаемого в результате сдачи в аренду площадей аэропорта и наземного обслуживания авиатранспорта. - 这笔经费包括一个基地的费用、机组人员维持费、着陆和停机费、地勤服务费、额外风险保险费和储存费。
Эти ассигнования предназначены для покрытия базовых расходов, расходов на содержание экипажей, платежей за посадку и парковку, платежей за наземное обслуживание, расходов на страхование дополнительных рисков и хранение. - 特派团正在执行的通过内部能力开展地勤业务以取代商业承包服务的长期战略将扩大到包括喀土穆和奥贝德。
Осуществляемая в настоящее время долгосрочная стратегия Миссии по обеспечению наземного обслуживания собственными силами вместо использования услуг подрядчиков на коммерческой основе будет распространена на Хартум и Эль-Обейд.
用"地勤"造句