就让的俄文
例句与用法
- 这就让安理会有机会审议并推动该决议的执行。
Это позволяет Совету провести обзор и придать стимул усилиям по ее реализации. - 若发现新兵未到法定年龄,就让他们退役。
Если в армию попадают новобранцы моложе призывного возраста, их увольняют из рядов вооруженных сил. - 我只让大家看外墙,其余情况就让大家去想象。
Я показываю лишь ее внешние стены, а все остальное оставляю на ваше воображение. - ”于是就让太叔仪做卿。
Однако усиление Папства в сер. - 如果我们真的闭上眼睛,就让我们梦想宏伟的事情。
И если мы закроем глаза, то пусть нам приснятся хорошие сны. - 就让各方去遵守好了。
Мы же говорим о вооруженной оппозиции. - 现在就让我们去做吧。
Так давайте же, приступим к делу. - 这就让捐助者迟疑了。
Такие случаи вызывают настороженность у доноров. - 不出几个月,阿拉伯之春就让人们萌生了巨大的希望。
Всего за несколько месяцев арабская весна породила огромные надежды. - 现在就让我们开始吧。
Так давайте же сделаем это.
用"就让"造句