往日的俄文
例句与用法
- 裁研所的研究金方案吸引访问研究员前往日内瓦进修一至六个月。
В рамках программы стипендий ЮНИДИР финансирует пребывание в Женеве в течение одного-шести месяцев исследователей из других регионов. - 这样,往日的敌人会成为今天的朋友;今天的朋友会成为明天的盟友。
Таким образом, вчерашний враг станет нынешним другом, а нынешний друг станет завтрашним союзником. - 作为访问缅甸的准备,特别报告员曾前往日本、马来西亚和泰国旅行。
В ходе подготовки к поездке в Мьянму Специальный докладчик посетил Японию, Малайзию и Таиланд. - 裁研所的研究金方案吸引访问研究员前往日内瓦进修一至六个月。
В рамках программы стипендий ЮНИДИР финансирует пребывание в Женеве в течение 1-6 месяцев исследователей, приглашаемых из других регионов. - 在当今开放与包容的时代,没有往日胁迫和排斥手段的容身之地。
Нынешняя эпоха открытости и всеобщего участия не оставляет места для использования таких устаревших инструментов как принуждение и запреты. - 为了与以往日历年做比较,以下分析了2008日历年的统计数据。
Для сравнения данных с данными за предыдущий календарный год ниже анализируются статистические данные за 2008 календарный год. - (f) 3名小组成员及其助理前往日内瓦参加小组讨论会的差旅。
f) оплата проезда в Женеву трех членов дискуссионной группы и их помощников для участия в работе группы. - 到学校以[後后],他发现课室裡不像往日一样喧闹,而是安安静静的。
Постепенно он понимает, что в школе не так тихо и спокойно, как кажется. - 裁研所的研究金方案吸引访问研究员前往日内瓦进修一至六个月。
В рамках программы стипендий ЮНИДИР финансирует пребывание в Женеве в течение одного — шести месяцев исследователей из других регионов. - 只有将训研所从纽约迁往日内瓦的联合国大会可以就这个问题作出决定。
Только Генеральная Ассамблея, принявшая решение о переводе Института из Нью-Йорка в Женеву, может решить этот вопрос.
用"往日"造句