恩赐的俄文
例句与用法
- 这既不是我们追求的某种恩赐,也不是别的什么国家能够给予的某种地位。
Мы ищем не возведения нас в какое-то звание. - 持有恩赐: 「天丛云剑」 能使灵格性的恩赐无效化,是两位数的恩赐。
В мечах, которые их (два оттенка) соединяют, он высоко ценится». - 持有恩赐: 「天丛云剑」 能使灵格性的恩赐无效化,是两位数的恩赐。
В мечах, которые их (два оттенка) соединяют, он высоко ценится». - 持有恩赐: 「天丛云剑」 能使灵格性的恩赐无效化,是两位数的恩赐。
В мечах, которые их (два оттенка) соединяют, он высоко ценится». - 正如中国大使在发言中所说,这不是一个我们应该表示感激的恩赐。
Как сказал посол Китая в своем выступлении, это не милость, за которую мы еще и должны испытывать признательность. - 它既不是我们追求的恩赐,也不是别的什么国家能够给予的某种地位。
Речь идет не о титуле, которого мы бы домогались, и не о статусе, который нам предоставили бы другие. - 这既不是我们追求的某种恩赐,也不是别的什么国家能够给予的某种地位。
Речь идет не о титуле, которого мы бы домогались, и не о статусе, который нам предоставили бы другие. - 有一个代表团建议难民署应当根据实绩而不是“现有的恩赐系统”来招聘人员。
Официальный ответ УВКБ на рекомендации будет представлен в трехмесячный срок, предусмотренный в Уставе ОИГ. - 非洲国家不需要恩赐,需要的是财政资源、人力资本形成和准入市场和获得技术。
Африканские страны не нуждаются в снисходительном отношении.
用"恩赐"造句