承的俄文
例句与用法
- 承认行为的定义载于报告第67段。
Определение акта признания содержится в пункте 67 его доклада. - 联海稳定团将要承担的任务并不轻松。
Задача, которая стоит сейчас перед МООНСГ, является непростой. - 真主党自己承认,它在继续重新武装。
Как призналась сама «Хизбалла», эта организация продолжает перевооружаться. - 天聪五年,设六部,以砺为兵部承政。
Ровно двух недель хватило 12 командам, чтобы выявить сильнейших. - 我们满意地注意到在这方面的承诺。
Мы с удовлетворением отмечаем взятые в этой связи обязательства. - 统一规则的效用是承认两类电子签字。
В единообразных правилах признаются две категории электронных подписей. - 我们继续呼吁双方充分履行其承诺。
Мы по-прежнему призываем обе стороны выполнить полностью свои обязательства. - 必须鼓励兑现这些努力所带来的承诺。
Обязательства, ставшие результатом этих усилий, необходимо всячески поощрять. - 这种单证对于承运人是否体现权利?
Воплощает ли такой документ права по отношению к перевозчику? - 执行主任应承担这个项目的主要责任。
Главная ответственность за этот проект лежит на Директоре-исполнителе.
用"承"造句