按部就班的俄文
例句与用法
- 成立科索沃特别检察官办公室的工作正在按部就班地进行。
Ведется работа по созданию Косовской специальной прокуратуры. - 唯有本着合作的精神,按部就班,才能取得持久的进展。
Стабильного прогресса можно достичь при условии, что поэтапный подход будет осуществляться в духе сотрудничества. - (f) 《兵库框架》呼吁按部就班地采取协调行动。
f) в Хиогской рамочной программе действий содержится призыв к согласованным и осуществляемым в четкой последовательности действиям. - 反恐委员会目前议程逐渐丰富,各项工作按部就班地进行。
Контртеррористический комитет (КТК), повестка дня которого постоянно расширяется, проводит всю свою работу по графику. - 许多政府为了使其司法制度现代化,按部就班地作出种种努力。
Многие государства на постоянной основе предпринимают усилия в целях модернизации своих судебных систем. - 但我要强调的是,该法庭并没有满足于照这些日期按部就班地做。
Однако я хочу подчеркнуть, что Трибунал не довольствуется этими датами. - 我们欢迎拜伦法官确认完成工作战略基本在按部就班进行。
Мы приветствуем заявление судьи Байрона о том, что в целом стратегия завершения работы осуществляется в соответствии с намеченным графиком. - 在利比里亚境内停止敌对行动有助于联塞特派团早日按部就班撤出。
Прекращение военных действий в этой стране будет способствовать скорейшему и упорядоченному сокращению МООНСЛ. - 可以采取一系列具体步骤,按部就班循序渐进地努力实现这项目标。
Имеется ряд практических шагов в русле систематических и последовательных усилий по реализации этой цели. - 内部审计办公室(内审办)正在按部就班地实现中期战略计划的目标。
Управление внутренней ревизии (УВР) выдерживает свой график работы по выполнению целей ССП.
按部就班的俄文翻译,按部就班俄文怎么说,怎么用俄语翻译按部就班,按部就班的俄文意思,按部就班的俄文,按部就班 meaning in Russian,按部就班的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。