既成事实的俄文
例句与用法
- 我拒绝在既成事实面前屈服,不甘心不求变通而无所作为。
Я отказываюсь, чтобы меня ставили перед свершившимся фактом, и смиряться по причине отсутствия возможностей для маневра. - 合作社已成为既成事实,具有自主权,但缺乏人力和财力资源。
По существу кооперативы стали независимыми организациями, не имеющими ни людских, ни финансовых ресурсов. - 而既成事实只需属于《公约》列举的一种或多种权利的范围。
Необходимо лишь, чтобы установленные факты подпадали под действие одного или нескольких прав, закрепленных в Конвенции. - 这种既成事实只不过是继续占领,但以色列又一次犯了错误。
Такое фактическое положение дел является не чем иным, как продолжением оккупации, Однако Израиль вновь заблуждается. - 任何将既成事实强加给巴勒斯坦人的企图都将不能解决问题。
Любая попытка навязать палестинцам fait accompli не решит этого вопроса и не приведет к урегулированию. - 不加控制的人口增长让贫穷成为既成事实,使资源不断减少。
Неконтролируемый рост численности населения ведет к снижению объема этих ресурсов и обрекает многих на нищету. - 贫困和不稳定的国家是滋生恐怖主义的沃土,这是一个既成事实。
Общеизвестно, что терроризм находит почву в нестабильных и бедных странах. - 他希望了解第六委员会技术秘书处的转移是否已经是既成事实。
Он хотел бы знать, является ли перевод технического секретариата Шестого комитета уже свершившимся фактом. - 以色列继续强加既成事实,这一直是寻求和平解决办法的障碍。
Тот факт, что Израиль продолжает навязывать свою политику свершившегося факта, по-прежнему препятствует достижению мирного урегулирования. - 以色列继续强加既成事实,这一直是寻求和平解决办法的障碍。
Тот факт, что Израиль продолжает навязывать свою политику свершившегося факта, попрежнему препятствует достижению мирного урегулирования.
既成事实的俄文翻译,既成事实俄文怎么说,怎么用俄语翻译既成事实,既成事实的俄文意思,既成事實的俄文,既成事实 meaning in Russian,既成事實的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。