氛的俄文
例句与用法
- 气氛已经改变,可以感觉到新的动力。
Обстановка изменилась, и можно почувствовать новый импульс. - 国际环境的特点是对抗和不确定气氛。
Международная обстановка характеризуется атмосферой конфронтации и неопределенности. - 会议是在亲切、友好的气氛中进行的。
Сессия проходила в сердечной и дружественной атмосфере. - 围绕着调整方案的神秘气氛应当消除。
Секретность, окружающая программы перестройки, должна быть устранена. - 另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Кроме того, обстановка насилия не позволяет детям посещать школу. - 会议的气氛是积极的、建设性的。
Атмосфера в ходе заседаний носила позитивный и конструктивный характер. - 必须创造一种全新的民间社会的气氛。
Необходимо создать совершенно новый характер гражданского общества. - 会议在友好和建设性气氛中举行。
Заседание проходило в дружественной и конструктивной атмосфере.
用"氛"造句