查电话号码 繁體版 English РусскийViệt
登录 注册

法程的俄文

"法程"的翻译和解释

例句与用法

  • 总理核准两人在司法程序结束前辞职。
    Отставка была принята премьер-министром впредь до завершения судебных разбирательств.
  • 过长的司法程序的当事方可获得赔偿。
    Сторонам слишком затянувшихся судебных разбирательств может быть выплачена компенсация.
  • 检察署应在司法程序中解释执行理由。
    На судебном разбирательстве Государственная прокуратура будет представлять интересы истца.
  • 然而,争取获赔的司法程序困难重重。
    Однако судебные инстанции, связанные с возмещением ущерба, полны трудностей.
  • 在刑事司法程序各阶段提供法律援助。
    Оказание правовой помощи на всех стадиях процесса уголовного правосудия.
  • 텈텈(c) 成为司法程序的当事方。
    c) быть стороной, участвующей в судебных процедурах.
  • 有些困难可归因于执法程序有别。
    Ряд трудностей можно объяснить расхождениями в процедурах отправления правосудия.
  • 随[后後],法院准予中止司法程序。
    На основании этого суд прекратил судебное разбирательство.
  • 情报数据在多大程度上用于司法程序?
    1.10 В какой степени допускается использование разведданных в уголовном судопроизводстве?
  • 上述立法程序产[后後]重新入学。
    Законодательством предусмотрена возможность повторного приема в школу после рождения ребенка.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"法程"造句  
法程的俄文翻译,法程俄文怎么说,怎么用俄语翻译法程,法程的俄文意思,法程的俄文法程 meaning in Russian法程的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。