查电话号码 繁體版 English 日本語Русский
登录 注册

相对数的俄文

"相对数"的翻译和解释

例句与用法

  • 1999年,德语区在联邦议会里选出的妇女数量最多,无论是绝对数还是相对数(26%)都是如此。
    В 1999 году немецкоязычные регионы избрали в Федеральное собрание наибольшее число женщин как в абсолютном, так и в относительном выражении (26 процентов).
  • [后後]一国家集团的生育率仍较高,再加上死亡率下降,成为绝对数值和相对数值迅速增长的原因。
    Причиной столь быстрого роста показателей в абсолютном и относительном выражениях является сохранение относительно высоких коэффициентов фертильности, а также снижение показателей смертности в последней группе стран.
  • 此外,大型掠食鱼类的过度捕捞率先出现下降趋势,因此低营养层的小型鱼类和无脊椎鱼类的相对数量有所增加。
    В отношении крупных хищников, средних хищников, а также подповерхностных пелагических и глубоководных ресурсов проявляются аналогичные тенденции.
  • 近东和中东/西南亚2009年的大麻脂缉获量出现明显增长(既就绝对而言,也就相对数字而言)。
    Заметное увеличение объема изъятий смолы каннабиса (как в абсолютном, так и в относительном выражении) было отмечено в 2009 году на Ближнем и Среднем Востоке и в Юго-Западной Азии.
  • 尚未提交2013年度透明度报告的缔约国数量,无论是绝对数还是相对数,自2012年起都有所增加。
    Число государствучастников, еще не представивших свои ежегодные доклады по обеспечению транспарентности за 2013 год, возросло по сравнению с 2012 годом как абсолютно, так и относительно.
  • 尚未提交2013年度透明度报告的缔约国数量,无论是绝对数还是相对数,自2012年起都有所增加。
    Число государств-участников, еще не представивших свои ежегодные доклады по обеспечению транспарентности за 2013 год, возросло по сравнению с 2012 годом как абсолютно, так и относительно.
  • 2001年,五个最大的接受国吸引了流入发展中国家全部外资的62%,而中东欧的相对数字为74%。
    В 2001 году на пять крупнейших получателей приходилось 62% совокупного притока инвестиций в развивающиеся страны, а соответствующий показатель по странам Центральной и Восточной Европы составил 74%.
  • 各区域对年度报告调查表所作答复的详情见表,图中的数据列明了每个区域组中提出报告的国家的相对数量。
    Разбивку ответов на вопросник по регионам можно найти в таблице, а на рисунке приведены данные по относительному числу стран, представивших ответы, в каждой региональной группе.
  • 但是,证据也许会显示可能的惯常情况,例如对于武装部队或联合国民警部队成员提出指控的相对数量情况。
    Тем не менее на основании имеющихся данных можно получить представление об общих возможных тенденциях, например об относительном числе обвинений против персонала вооруженных сил или ГПООН.
  • 在未将相对数量分配给发展中国家的情况下,难以评估经合组织成员国履行该承诺对实现发展权所产生的影响。
    Воздействие выполнения этого обязательства странами − членами ОЭСР на осуществление права на развитие трудно оценить в силу неполучения развивающимися странами соответствующих по объему средств.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"相对数"造句  
相对数的俄文翻译,相对数俄文怎么说,怎么用俄语翻译相对数,相对数的俄文意思,相對數的俄文相对数 meaning in Russian相對數的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。