查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"离"的翻译和解释

例句与用法

  • ②两端的距差距颇大,与短相反。
    Соответственно, остальные 2 ноги короткие и наоборот.
  • 于是莫娜被迫开了自己的家人。
    В ту ночь Моне пришлось покинуть свою семью.
  • 数千名惊恐的平民试图逃战火。
    Тысячи мирных жителей бежали из зоны боевых действий.
  • 2014年球季结束[後后]队。
    Покинул клуб по окончанию сезона 2014 года.
  • 最终,两人都开西班牙去罗马。
    Оба с крайней неохотой согласились отправиться в Испанию.
  • 上次一位冠军已有4年之久。
    С момента предыдущего чемпионата прошло всего четыре месяца.
  • 大多数的人口撤了城市逃到山上去。
    Большинство населения покинуло город и укрылось в горах.
  • 在此期间,许多意大利人开了城市。
    На сей раз бо́льшая часть итальянского населения покинула город.
  • 境内被迫流人员的返回是一大挑战。
    Возвращение внутренне перемещенных лиц по-прежнему остается важной задачей.
  • “我看不到任何撤定居者的理由。
    «Я не вижу каких-либо оснований для эвакуации каких-либо поселений.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"离"造句  
离的俄文翻译,离俄文怎么说,怎么用俄语翻译离,离的俄文意思,離的俄文离 meaning in Russian離的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。