还本的俄文
例句与用法
- 5 债务还本付息只包括偿付债务开支和利率。
5) Обслуживание задолженности охватывает только выплаты по долгам и процентам. - (g) 还本付息占商品和劳务出口的百分比。
g) обслуживание долга в процентах от экспорта товаров и услуг. - (g) 还本付息占商品和劳务出口的百分比。
g) обслуживание долга в процентах от экспорта товаров и услуг. - 加快偿还以往的债务会扩大还本付息的负担。
сокращение сроков погашения старых долгов приведет к увеличению расходов на их обслуживание. - 对于许多国家来说,还本付息是一个沉重的包袱。
Обслуживание задолженности является тяжелым бременем для большого числа стран. - 第五,需要找到处理外债还本付息问题的创新办法。
В-пятых, нужны новаторские подходы к обслуживанию внешнего долга. - 因此外债的还本付息仍然是该国的一个重要问题。
Поэтому бремя обслуживания задолженности по-прежнему остается для страны одной из основных проблем. - 结果,还本付息额同这个十年开始时一样高。
В результате этого объем обязательств по обслуживанию задолженности по сравнению с началом Десятилетия не уменьшился. - 1990年至1995年,还本付息花掉了9亿美元。
В 1990-1995 годах на обслуживание долга было затрачено 900 млн. долл. - 大部分内陆发展中国家的还本付息比率也下降了。
Коэффициенты обслуживания долга также снизились в большинстве развивающихся стран, не имеющих выхода к морю.
用"还本"造句