查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

造历的俄文

"造历"的翻译和解释

例句与用法

  • 新闻稿,“正在创造历史”(2002年2月),托克劳行政长官转递的资料。
    Пресс-релиз “History in the making” (февраль 2002 года) и информация, препровожденная Администратором Токелау.
  • 新闻稿,“正在创造历史”(2002年2月),托克劳行政长官转递的资料。
    Пресс-релиз «Как вершится история» (“History in the making”), февраль 2002 года, а также информация, предоставленная Администратором Токелау.
  • 政客已经决定他们能够编造历史,即使他们对那段历史知道很少或完全无知。
    Политики решили, что они могут диктовать историю, хотя знают об этой истории мало или не знают о ней вовсе ничего.
  • 为此,我们今天必须创造历史,在全体会议成果文件中采纳圆桌会议1的建议。
    Для этого нам необходимо творить историю сегодня, принимая рекомендации круглого стола 1, изложенные в итоговом документе этого пленарного заседания.
  • 在我们现在开会的这个机构里,没有人可以伪造历史,歪曲地理现实和曲解法律。
    Никто не имеет права фальсифицировать историю, искажать географические реалии и выхолащивать формулировки в органе, в котором мы все представлены.
  • 贫富国家的领导人都作出大胆保证,要在消灭贫困、饥饿和疾病的斗争中创造历史。
    Лидеры богатых и бедных стран дали смелое обещание добиться исторических результатов в борьбе с голодом, нищетой и болезнями.
  • 新闻发布稿,“正在缔造历史”(2002年2月),以及托克劳行政长官提交的资料。
    9 Пресс-релиз «Создание истории» (февраль 2002 года) и информация, препровожденная Администратором Токелау.
  • 7 新闻稿,“正在缔造历史”(2002年2月),以及托克劳行政长官提交的资料。
    7 Пресс-релиз “History in the making” (февраль 2002 года) и информация, препровожденная Администратором Токелау.
  • 4 新闻稿,“正在缔造历史”(2002年2月),以及托克劳行政长官提交的资料。
    4 Пресс-релиз “History in the making” (февраль 2002 года) и информация, препровожденная Администратором Токелау.
  • 此外,亚美尼亚还伪造历史,并侵占阿塞拜疆纳戈尔诺-卡拉巴赫地区的文化和建筑遗产。
    Кроме того, Армения фальсифицирует историю и незаконно приобретает культурное и архитектурное наследие Нагорно-Карабахского района Азербайджана.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"造历"造句  
造历的俄文翻译,造历俄文怎么说,怎么用俄语翻译造历,造历的俄文意思,造歷的俄文造历 meaning in Russian造歷的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。