двинуться中文是什么意思
发音:
"двинуться" это "двинуться" перевод на английский "двинуться" на китайском "двинуться" примеры
中文翻译手机版
- 动词 走动
移动
动身
出发
疯
〔完〕见дв`игаться.
- "выдвинуться" 中文翻译 : -нусь, -нешься〔完〕выдвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴拉出,推出;走出;推进;突出. ~ из толп`ы从人群中走出. `Ящик стол`а не ~`ается. 桌子抽屉拉不出来。Р`ота ~улась на полкилом`етра. 连队向前推进了半公里。⑵〈转〉改任重要职务,担任重要工作;出名,出人头地. ~ на руковод`ящую раб`оту被提升做领导工作. ~ на пер`едний план(被)提到显要地位,(被)提到最前面. Тал`антливый скрип`ач б`ыстро ~улся. 有才能的小提琴手很快就出名了。
- "задвинуться" 中文翻译 : -нется〔完〕задвиг`ать-ся, -ается〔未〕⑴拉上,插上,闩上(门). ⑵推到,推入.
- "надвинуться" 中文翻译 : -нусь, -нешься〔完〕надвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴(移动着)遮上,挡上. Ш`апка ~улась на лоб. 帽子移到前额上了。⑵(时间、事件等)临近,行将到来. В`ечер ~улся. 傍晚来临了。~улась гроз`а. 暴风雨来临了。
- "подвинуться" 中文翻译 : 动词 移近些有进展有进步, -нусь, -нешься〔完〕подвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴稍微移动一下,稍移近些. ~ вперёд向前移动一些. Подв`инься, я с`яду. 挪动一下,让我坐下。⑵〈转〉有进展,有进步. Раб`ота ~улась. 工作有了些进展。‖подв`ижка〔阴〕(用于①解).
- "сдвинуться" 中文翻译 : 动词 移动互相移近, -нусь, -нешься〔完〕сдвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴移动,离开原来的地方. С`удно ~улось с м`ели. 船离开了浅滩。⑵(不用单一、二人称)互相移近,靠垄?Бр`ови ~улись. 眉头皱起来了。Нар`од ~улся ещё тесн`ее. 人们靠拢得更紧了。‖сдвиг〔阳〕(用于①解)和сдв`ижка〔阴〕.
- "дви́нуться" 中文翻译 : 移动
- "чуть-чуть подвинуться" 中文翻译 : 欠欠
- "двинуться в путь" 中文翻译 : 发韧遵路
- "продви́нуться" 中文翻译 : 推进
- "отодвинуться" 中文翻译 : -нусь, -нешься〔完〕отодвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴离开些,挪开些. ~ к окн`у往窗前挪一挪. ⑵(不用一、二人称)〈转,口〉推迟,延期. Отъ`езд ~улся. 出发(日期)推迟了。
- "передвинуться" 中文翻译 : 动词 移动改期推迟, -нусь, -нешься〔完〕передвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴移动;迁移. Стр`елка ~улась. 指针移动了。Г`оспиталь ~улся. 医院迁移了。⑵〈口〉推迟,延缓,改期. `Отпуск ~улся на и`юль. 休假推迟到七月。‖передвиж`ение〔中〕和передв`ижка〔阴〕.
- "передвинуться вниз" 中文翻译 : 下移
- "пододвинуться" 中文翻译 : -нусь, -нешься〔完〕пододвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕坐(或移)到…跟前,坐(或移)近一点. ~ к окн`у移到窗前. ~в`иньтесь ко мне!请靠近我一些!
- "поздно выдвинуться" 中文翻译 : 晚进
- "придвинуться" 中文翻译 : -нусь, -нешься〔完〕придвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴移近,靠近;走近. ~ побл`иже靠近些. ~ к собес`еднику靠近对话人. ⑵〈转〉(时间)临近. ~ к ст`арости接近老年. Ср`оки ~улись. 期限逼近了。
- "продвинуться" 中文翻译 : 前进取得进展先进事迹前进提高预付促进预付提前, -нусь, -нешься〔完〕продвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴前进,向前推进;(向前)移动;移过去. ~ вперёд с поб`едой乘胜前进. ~ к в`ыходу向出口移动. ~в`иньтесь в ваг`он, не ст`ойте на площ`адке!请往车厢里面走一走,不要站在门口!⑵移动(若干距离). Полк ~улся на дес`ятки килом`етров. 团队向前推进了几十公里。⑶〈转〉晋级,晋升. ~ по сл`ужбе在职务上晋升. ⑷(不用一、二人称)〈转,口〉有进步,有进展. Раб`ота немн`ого ~улась. 工作稍有进展。‖продвиж`ение〔中〕.
- "продвинуться вперёд" 中文翻译 : 冲进
- "раздвинуться" 中文翻译 : -нется〔完〕раздвиг`аться, -`ается〔未〕⑴(被)分开,拉开,拨开;(被)挪开(以腾出地方来). З`анавес ~улся. 窗帘拉开了。Ст`улья ~улись по об`еим сторон`ам. 椅子挪到两旁去了。⑵让开道. Толп`а ~улась. 人群让开了一条道。⑶扩大,扩展. Р`амки иссл`едования ~улись. 研究范围扩大了。
- "сдвинуться с места" 中文翻译 : 搬动
- "стараться выдвинуться" 中文翻译 : 干禄
- "стремиться выдвинуться" 中文翻译 : 陵驾凌驾
- "удалось двинуться в путь" 中文翻译 : 成行
- "придвинуться вплотную" 中文翻译 : 拢近
- "лень с места сдвинуться" 中文翻译 : 懒动
- "двинуть неровно" 中文翻译 : 栽歪
- "двинуть войска" 中文翻译 : 行军行兵推兵发兵进兵
例句与用法
- 在约翰内斯堡,我们必须迈出更大的步伐。
Здесь, в Йоханнесбурге, мы должны двинуться дальше. - 因此,我们今天都愿意彼此帮助和推进工作。
Таким образом, мы все хотим помочь друг другу и двинуться сегодня вперед. - 现在是在主席女士你的领导下坚决地走上这条道路的时候了。
Настало время решительно двинуться по этому пути под Вашим руководством, г-жа� Председатель. - 现在是在主席女士你的领导下坚决地走上这条道路的时候了。
Настало время решительно двинуться по этому пути под Вашим руководством, гжа Председатель. - 我还是带着手铐,他们打我时把我推在地上,这样我就动弹不得。
Я был связан, меня валили на пол, чтобы я не мог двинуться, и избивали. - 他们的大多数首领都希望继续快速地向加拿大而去,但是玻璃镜却说服了众人。
Большинство вождей хотело быстро двинуться в Канаду, но Зеркало отказался. - 2月26日,Gali区约50居民被迫离开住所,逃往Ganmukhuri。
26 февраля примерно 50 жителям Гальского района пришлось оставить свои дома и двинуться в Ганмухури. - 卢旺达政府热切希望朝这一方向前进,并保证将区域一级的活动与国家活动联系起来。
Правительство � уанды остро заинтересовано двинуться в этом направлении и обеспечить взаимосвязь региональной деятельности и национальных мероприятий. - 正当他们准备搬到Nasser Hajji的房屋时,以色列士兵破门而入并开枪射击。
Когда они собирались двинуться к дому Нассера Хадджи, израильские солдаты, стреляя, ворвались в дом. - 206. 2月26日,Gali区约50居民被迫离开住所,逃往Ganmukhuri。
26� февраля примерно 50� жителям Гальского района пришлось оставить свои дома и двинуться в Ганмухури.
- 更多例句: 1 2
相关词汇
相邻词汇
двинуться的中文翻译,двинуться是什么意思,怎么用汉语翻译двинуться,двинуться的中文意思,двинуться的中文,двинуться in Chinese,двинуться的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。