查电话号码 繁體版 English РусскийРусскийРусскийРусский
登录 注册

двинуться中文是什么意思

发音:  
"двинуться" это "двинуться" перевод на английский "двинуться" на китайском "двинуться" примеры

中文翻译手机手机版

  • 动词 走动
    移动
    动身
    出发

    〔完〕见дв`игаться.
  • "выдвинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕выдвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴拉出,推出;走出;推进;突出. ~ из толп`ы从人群中走出. `Ящик стол`а не ~`ается. 桌子抽屉拉不出来。Р`ота ~улась на полкилом`етра. 连队向前推进了半公里。⑵〈转〉改任重要职务,担任重要工作;出名,出人头地. ~ на руковод`ящую раб`оту被提升做领导工作. ~ на пер`едний план(被)提到显要地位,(被)提到最前面. Тал`антливый скрип`ач б`ыстро ~улся. 有才能的小提琴手很快就出名了。
  • "задвинуться" 中文翻译 :    -нется〔完〕задвиг`ать-ся, -ается〔未〕⑴拉上,插上,闩上(门). ⑵推到,推入.
  • "надвинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕надвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴(移动着)遮上,挡上. Ш`апка ~улась на лоб. 帽子移到前额上了。⑵(时间、事件等)临近,行将到来. В`ечер ~улся. 傍晚来临了。~улась гроз`а. 暴风雨来临了。
  • "подвинуться" 中文翻译 :    动词 移近些有进展有进步, -нусь, -нешься〔完〕подвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴稍微移动一下,稍移近些. ~ вперёд向前移动一些. Подв`инься, я с`яду. 挪动一下,让我坐下。⑵〈转〉有进展,有进步. Раб`ота ~улась. 工作有了些进展。‖подв`ижка〔阴〕(用于①解).
  • "сдвинуться" 中文翻译 :    动词 移动互相移近, -нусь, -нешься〔完〕сдвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴移动,离开原来的地方. С`удно ~улось с м`ели. 船离开了浅滩。⑵(不用单一、二人称)互相移近,靠垄?Бр`ови ~улись. 眉头皱起来了。Нар`од ~улся ещё тесн`ее. 人们靠拢得更紧了。‖сдвиг〔阳〕(用于①解)和сдв`ижка〔阴〕.
  • "дви́нуться" 中文翻译 :    移动
  • "чуть-чуть подвинуться" 中文翻译 :    欠欠
  • "двинуться в путь" 中文翻译 :    发韧遵路
  • "продви́нуться" 中文翻译 :    推进
  • "отодвинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕отодвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴离开些,挪开些. ~ к окн`у往窗前挪一挪. ⑵(不用一、二人称)〈转,口〉推迟,延期. Отъ`езд ~улся. 出发(日期)推迟了。
  • "передвинуться" 中文翻译 :    动词 移动改期推迟, -нусь, -нешься〔完〕передвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴移动;迁移. Стр`елка ~улась. 指针移动了。Г`оспиталь ~улся. 医院迁移了。⑵〈口〉推迟,延缓,改期. `Отпуск ~улся на и`юль. 休假推迟到七月。‖передвиж`ение〔中〕和передв`ижка〔阴〕.
  • "передвинуться вниз" 中文翻译 :    下移
  • "пододвинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕пододвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕坐(或移)到…跟前,坐(或移)近一点. ~ к окн`у移到窗前. ~в`иньтесь ко мне!请靠近我一些!
  • "поздно выдвинуться" 中文翻译 :    晚进
  • "придвинуться" 中文翻译 :    -нусь, -нешься〔完〕придвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴移近,靠近;走近. ~ побл`иже靠近些. ~ к собес`еднику靠近对话人. ⑵〈转〉(时间)临近. ~ к ст`арости接近老年. Ср`оки ~улись. 期限逼近了。
  • "продвинуться" 中文翻译 :    前进取得进展先进事迹前进提高预付促进预付提前, -нусь, -нешься〔完〕продвиг`аться, -`аюсь, -`аешься〔未〕⑴前进,向前推进;(向前)移动;移过去. ~ вперёд с поб`едой乘胜前进. ~ к в`ыходу向出口移动. ~в`иньтесь в ваг`он, не ст`ойте на площ`адке!请往车厢里面走一走,不要站在门口!⑵移动(若干距离). Полк ~улся на дес`ятки килом`етров. 团队向前推进了几十公里。⑶〈转〉晋级,晋升. ~ по сл`ужбе在职务上晋升. ⑷(不用一、二人称)〈转,口〉有进步,有进展. Раб`ота немн`ого ~улась. 工作稍有进展。‖продвиж`ение〔中〕.
  • "продвинуться вперёд" 中文翻译 :    冲进
  • "раздвинуться" 中文翻译 :    -нется〔完〕раздвиг`аться, -`ается〔未〕⑴(被)分开,拉开,拨开;(被)挪开(以腾出地方来). З`анавес ~улся. 窗帘拉开了。Ст`улья ~улись по об`еим сторон`ам. 椅子挪到两旁去了。⑵让开道. Толп`а ~улась. 人群让开了一条道。⑶扩大,扩展. Р`амки иссл`едования ~улись. 研究范围扩大了。
  • "сдвинуться с места" 中文翻译 :    搬动
  • "стараться выдвинуться" 中文翻译 :    干禄
  • "стремиться выдвинуться" 中文翻译 :    陵驾凌驾
  • "удалось двинуться в путь" 中文翻译 :    成行
  • "придвинуться вплотную" 中文翻译 :    拢近
  • "лень с места сдвинуться" 中文翻译 :    懒动
  • "двинуть неровно" 中文翻译 :    栽歪
  • "двинуть войска" 中文翻译 :    行军行兵推兵发兵进兵

例句与用法

  • 在约翰内斯堡,我们必须迈出更大的步伐。
    Здесь, в Йоханнесбурге, мы должны двинуться дальше.
  • 因此,我们今天都愿意彼此帮助和推进工作。
    Таким образом, мы все хотим помочь друг другу и двинуться сегодня вперед.
  • 现在是在主席女士你的领导下坚决地走上这条道路的时候了。
    Настало время решительно двинуться по этому пути под Вашим руководством, г-жа� Председатель.
  • 现在是在主席女士你的领导下坚决地走上这条道路的时候了。
    Настало время решительно двинуться по этому пути под Вашим руководством, гжа Председатель.
  • 我还是带着手铐,他们打我时把我推在地上,这样我就动弹不得。
    Я был связан, меня валили на пол, чтобы я не мог двинуться, и избивали.
  • 他们的大多数首领都希望继续快速地向加拿大而去,但是玻璃镜却说服了众人。
    Большинство вождей хотело быстро двинуться в Канаду, но Зеркало отказался.
  • 2月26日,Gali区约50居民被迫离开住所,逃往Ganmukhuri。
    26 февраля примерно 50 жителям Гальского района пришлось оставить свои дома и двинуться в Ганмухури.
  • 卢旺达政府热切希望朝这一方向前进,并保证将区域一级的活动与国家活动联系起来。
    Правительство � уанды остро заинтересовано двинуться в этом направлении и обеспечить взаимосвязь региональной деятельности и национальных мероприятий.
  • 正当他们准备搬到Nasser Hajji的房屋时,以色列士兵破门而入并开枪射击。
    Когда они собирались двинуться к дому Нассера Хадджи, израильские солдаты, стреляя, ворвались в дом.
  • 206. 2月26日,Gali区约50居民被迫离开住所,逃往Ganmukhuri。
    26� февраля примерно 50� жителям Гальского района пришлось оставить свои дома и двинуться в Ганмухури.
  • 更多例句:  1  2
用"двинуться"造句  
двинуться的中文翻译,двинуться是什么意思,怎么用汉语翻译двинуться,двинуться的中文意思,двинуться的中文двинуться in Chineseдвинуться的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。