不负责任地使用的俄文
发音:
用"不负责任地使用"造句不负责任地使用 перевод
俄文翻译手机版
- безответственное применение
- "不负责任" 俄文翻译 : безотве́тственностьбезответственныйбезответствененбезответственностьнеответственный
- "不负责任的" 俄文翻译 : не несу́щий отве́тственностибезответственныйбезотве́тственный
- "不负责" 俄文翻译 : неуплата
- "公地使用者" 俄文翻译 : потребитель общих благ
- "土地使用" 俄文翻译 : землепользование
- "不计[后後]果地使用" 俄文翻译 : безответственное применение
- "土地使用分区" 俄文翻译 : Градостроительное зонирование
- "土地使用政策" 俄文翻译 : политика в области землепользования
- "土地使用模式" 俄文翻译 : модель землепользования
- "土地使用规划" 俄文翻译 : планирование землепользования
- "土地使用计划" 俄文翻译 : план землепользования
- "使担负责任" 俄文翻译 : обязыватьобязать
- "担负责任" 俄文翻译 : ответитьотвечать
- "负责任贷款" 俄文翻译 : принцип ответственного кредитования
- "任地" 俄文翻译 : pinyin:rèndì1) место службы; пост2) перен. казённый интернат; казарма3) использовать землю в зависимости от её качеств
- "土地使用绘图处" 俄文翻译 : управление по картированию землепользования
- "有关土地使用的" 俄文翻译 : земельный
- "负责任的生育" 俄文翻译 : ответственное отношение к родительским обязанностямпланируемое родительство
- "负责任捕鱼十年" 俄文翻译 : десятилетие ответственного рыболовства
- "负责任的投资原则" 俄文翻译 : принципы ответственного инвестирования
- "负责任的经营方案" 俄文翻译 : программа ответственного подхода
- "促进负责任的电算基金会" 俄文翻译 : фонд для ответственных расчетов
- "国际负责任捕鱼会议" 俄文翻译 : международная конференция по ответственому ведению рыбного промысла
- "美洲负责任捕鱼问题会议" 俄文翻译 : межамериканская конференция по ответственному рыболовству
- "不贞" 俄文翻译 : неверность
- "不败之地" 俄文翻译 : pinyin:bùbàizhīdìстратегически выгодная (неприступная) позиция
例句与用法
- 我们反对不负责任地使用地雷。
Мы выступаем против безответственного применения противопехотных мин. - 我们反对不负责任地使用地雷。
Мы выступаем против безответственного применения мин. - 没有人反对禁止不分青红皂白和不负责任地使用杀伤人员地雷。
Никто не возражает против запрещения неизбирательного и безответственного применения противопехотных мин. - 各国代表团提出的另一个理由是,非杀伤人员地雷被不负责任地使用。
Другим тезисом, используемым делегациями, является безответственное применение мин, отличных от противопехотных. - 巴基斯坦反对不负责任地使用造成如此多破坏、痛苦和磨难的地雷。
Пакистан выступает против безответственного применения наземных мин, что является причиной столь многих разрушений, страданий и несчастий. - 欧洲联盟承认,不负责任地使用反车辆地雷会造成严重的人道主义问题。
Европейский союз признает, что безответственное применение ПТрМ вызывает серьезные гуманитарные проблемы. - 土耳其充分认识到不负责任地使用和滥用地雷造成的伤亡和人类痛苦。
Турции прекрасно известно, к каким жертвам и человеческим страданиям приводит безответственное и неизбирательное применение мин. - 我们也认为,正是不负责任地使用地雷造成了如此之多的破坏和不幸。
Мы считаем также, что такие большие разрушения и жертвы являются результатом именно безответственного применения наземных мин. - 发展和安全因有人不负责任地使用小武器和轻武器而受到进一步阻碍。
Кроме того, безответственное применение стрелкового оружия и легких вооружений препятствуют усилиям в сферах развития и безопасности. - 我们也对不负责任地使用反车辆地雷带来的严重的人道主义危险感到关切。
Мы также озабочены серьезными гуманитарными последствиями безответственного применения противотранспортных мин.
其他语种
- 不负责任地使用的英语:irresponsible use
- 不负责任地使用的法语:emploi irresponsable emploi inconsidéré emploi incontrôlé emploi injustifiable
- 不负责任地使用的阿拉伯语:استعمال غير مسؤول;
不负责任地使用的俄文翻译,不负责任地使用俄文怎么说,怎么用俄语翻译不负责任地使用,不负责任地使用的俄文意思,不負責任地使用的俄文,不负责任地使用 meaning in Russian,不負責任地使用的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。