争鬬的俄文
发音:
争鬬 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:zhēngdòu
бороться (с, против); драться; борьба; драка; распря
- "争风" 俄文翻译 : pinyin:zhēngfēngссориться из ревности (зависти), соперничать
- "争面子" 俄文翻译 : pinyin:zhēngmiànzi(стараться) показать себя
- "事" 俄文翻译 : [shì] 1) дело; факт; событие 家事 [jiāshì] — домашние дела 大事 [dàshì] — большое событие 公事 [gōngshì] — служебные дела 这不是我的事 [zhè bùshì wǒde shì] — это не моё дело 2) занятие; работа; книжн. делать что-либо; заниматься чем-либо 找事 [zhǎoshì] — искать работу [занятие] 办事 [bànshì] — работать (о служащих) 3) происшествие; несчастный случай; неприятность 你出了什么事? [nǐ chūle shénme shì] — что с вами случилось?; что у вас произошло? 不会有什么事 [bù huì yǒu shénme shì] — ничего плохого не может случиться • - 事半功倍 - 事倍功半 - 事变 - 事不宜迟 - 事出有因 - 事端 - 事敌 - 事关 - 事过境迁 - 事后 - 事迹 - 事件 - 事例 - 事前 - 事情 - 事实 - 事态 - 事物 - 事务 - 事务主义 - 事先 - 事项 - 事业 - 事宜 - 事由 - 事与愿违 - 事在人为 - 事主
- "争霸战" 俄文翻译 : pinyin:zhēngbàzhànборьба за господство (гегемонию, власть)
- "事[后後]" 俄文翻译 : [shìhòu] задним числом; постфактум 事后诸葛亮 [shìhòu zhūgé liàng] обр. — крепок [силён] задним умом
- "争霸" 俄文翻译 : pinyin:zhēngbàборьба за господство (гегемонию, власть)
- "事[后後]从犯" 俄文翻译 : соучастник после события преступленияукрыватель
- "争雄" 俄文翻译 : pinyin:zhēngxióngсоперничать, соревноваться; бороться за первенство; соперничество
- "事[后後]分析" 俄文翻译 : постфактумный анализразбор результатов