交税的俄文
发音:
"交税"的汉语解释用"交税"造句交税 перевод
俄文翻译手机版
- [jiāoshuì]
платить налог [пошлину]
- "应交税金" 俄文翻译 : налоговые обязательства
- "交移" 俄文翻译 : обмениваться
- "交租" 俄文翻译 : pinyin:jiāozūуплачивать аренду (ренту)
- "交竿" 俄文翻译 : pinyin:jiāogānпереплетение бамбуковых стволов (обр. о платьях танцоров в пляске)
- "交秋" 俄文翻译 : pinyin:jiāoqiūнаступление (начало) осени
- "交精" 俄文翻译 : pinyin:jiāojīngзоол. Nycticorax prasionosceles (один из видов кваквы из сем. цапель)
- "交禁" 俄文翻译 : pinyin:jiāojìnзаключать в тюрьму, передавать для заключения в темницу
- "交纳" 俄文翻译 : [jiāonà] внести плату; заплатить; сдать (напр., хлебопоставки)
- "交睫" 俄文翻译 : pinyin:jiāojiéсмежать (смыкать) очи (веки, ресницы), закрывать глаза (обр. в знач.: засыпать)
- "交线" 俄文翻译 : pinyin:jiāoxiànлиния пересечения (поверхностей)
例句与用法
- 同工资一样,这笔费用也要交税。
Оплата отпуска, как и заработная плата, облагается налогом. - 居民既未获得援助,也不交税。
Жители не получают никакой помощи и не платят налогов. - 老年保障金中可不退还的那一部分应交税。
Невозвращаемая часть пенсионного пособия по старости подлежит налогообложению. - 还有有子女的家庭免于交税。
Кроме того, семьям с детьми предоставляются налоговые льготы. - 村长对全体居民进行了登记,村民不交税。
У старосты села имеется полный список жителей, которые, однако, не платят налогов. - 甚至有些军人都被迫交税,以防止家里被抢。
Даже некоторые военные вынуждены уплачивать их, чтобы избежать разграбления своих домов. - 一旦获得收入,他们就要以所得税的形式交税。
Если они работают, они получают доход. - 交税和其他强制性支出。
m) налоги и другие обязательные платежи. - 仅在某一国家存在并交税不大可能引起责任。
Простое присутствие в той или иной стране и уплата налогов вряд ли создают ответственность.