仗腰(眼)子的俄文
发音:
仗腰(眼)子 перевод
俄文翻译手机版
- оказывать помощь (мощную поддержку) со стороны
- "眼" 俄文翻译 : [yǎn] 1) глаз 左眼 [zuǒyǎn] — левый глаз 2) взгляд 眼就认出 [yī yǎn jiù rènchu] — узнать [признать] с первого взгляда 3) дырка; дыра; отверстие 针眼 [zhēnyǎn] — ушко иголки 4) сч. сл. для колодцев и т.п. 眼井 [yī yǎn jǐng] — один колодец • - 眼巴巴 - 眼高手低 - 眼光 - 眼红 - 眼花 - 眼花缭乱 - 眼尖 - 眼界 - 眼镜 - 眼睛 - 眼看 - 眼科 - 眼眶 - 眼泪 - 眼力 - 眼明手快 - 眼皮 - 眼前 - 眼球 - 眼色 - 眼神 - 眼生 - 眼窝 - 眼下 - 眼影 - 眼中钉
- "子" 俄文翻译 : I [zǐ] 1) сын 父与子 [fù yǔ zǐ] — отец и сын 2) ребёнок; дети 子孙 [zǐsūn] — дети и внуки 3) тк. в соч. детёныш 4) икра; яйцо; семена 鱼子 [yúzǐ] — (рыбья) икра 瓜子 [guāzǐ] — семена тыквы 5) медяк; грош 6) первый циклический знак (из двенадцати) 7) время с 11 часов вечера до 1 часа ночи • - 子畜 - 子弹 - 子弟 - 子宫 - 子棉 - 子女 - 子孙 - 子午线 II [zi] суффикс существительных 桌子 [zhuōzi] — стол 胖子 [pàngzi] — толстяк 孩子 [háizi] — ребёнок
- "子," 俄文翻译 : 人之所私也 дети ― это те, кого люди любят
- "𠳭子" 俄文翻译 : пуля
- "𤮕子" 俄文翻译 : баклага
- "𤵐子" 俄文翻译 : родимое пятнородинка
- "𥔵子" 俄文翻译 : магнетон
- "𧃲子" 俄文翻译 : просо
- "盲点 (眼)" 俄文翻译 : Слепое пятно
- "瞠目(眼)" 俄文翻译 : вытаращить глаза, уставиться
- "眼[乾干]燥病" 俄文翻译 : pinyin:yǎngānzàobìngмед. ксерофтальмия; ксероз
- "眼[乾干]燥症" 俄文翻译 : pinyin:yǎngānzàozhèngмед. ксерофтальмия; ксероз
- "[后後]子" 俄文翻译 : pinyin:hòuzǐнаследник, старший сын; преемник; потомок
- "[夥伙]子" 俄文翻译 : pinyin:huǒzi1) группа, компания, партия (также счётное слово)2) компанейский человек, член компании
- "[摺折]子" 俄文翻译 : pinyin:zhézi1) расчётная книжка (сложенная гармоникой)2) докладная записка, бумага (сложенная гармоникой)3) круглый плетёный тростниковый ларь (для зерна)складка; сгиб
- "[藉借]子" 俄文翻译 : pinyin:jièziдиал. детская простынка
- "[镟旋]子" 俄文翻译 : сосуд для подогревания вина
- "№ 11386子" 俄文翻译 : pinyin:cuānziбачок (узкий, для кипячения воды или подогрева вина)
- "№ 15261子" 俄文翻译 : pinyin:jiǎngziкрахмал, клейстер (мучной)
- "№01019子" 俄文翻译 : pinyin:gǔziглубокий горшок (из обожжённой глины)
- "№03192子" 俄文翻译 : pinyin:dūnziсм.瓷石
- "刷鞋(子)" 俄文翻译 : чистить обувь
- "子[乾干]" 俄文翻译 : pinyin:zǐqiánЦзыцянь (фамилия)
- "山兜(子)" 俄文翻译 : горный бамбуковый паланкин
- "仗胆儿" 俄文翻译 : pinyin:zhàngdǎnr1) собраться с духом, расхрабриться2) ободрять, придавать мужества, оказывать моральную поддержку
- "仗策" 俄文翻译 : держать в руке кнут
仗腰(眼)子的俄文翻译,仗腰(眼)子俄文怎么说,怎么用俄语翻译仗腰(眼)子,仗腰(眼)子的俄文意思,仗腰(眼)子的俄文,仗腰(眼)子 meaning in Russian,仗腰(眼)子的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。