但书的俄文
音标:[ dànshū ] 发音:
"但书"的汉语解释用"但书"造句但书 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dànshū
юр. оговорка (в законе, договоре)
- "但丘石碑" 俄文翻译 : Стела Тель-Дана
- "但丁街" 俄文翻译 : Виа Данте
- "但以理" 俄文翻译 : дании́лданиил
- "但丁环形山" 俄文翻译 : Данте (лунный кратер)
- "但以理书" 俄文翻译 : даниил
- "但丁广场 (那不勒斯)" 俄文翻译 : Площадь Данте (Неаполь)
- "但凡" 俄文翻译 : pinyin:dànfànлишь бы, если бы только
- "但丁协会" 俄文翻译 : Общество Данте Алигьери
- "但只" 俄文翻译 : pinyin:dànzhìсм. 但祇
例句与用法
- 不是所有委员会成员都同意该项但书。
Не все члены Комиссии согласились с этим условием. - 连续合同将不包括这一但书。
В непрерывных контрактах эта оговорка предусматриваться не будет. - 该项规定有两个但书作为限制条件。
Эта формулировка ограничивается двумя оговорками. - 使用但书条款是不能接受的。
Применение оговорки об исключении было бы недопустимо. - 此项但书并非绝对必要,但具有实际目的。
Это положение не является строго обязательным, однако оно служит прагматической цели. - 在条款草案中必须列入关于特别规则的但书。
В проект статей следует включить положения о существовании специальных норм. - 如果在第27条中加上同样的但书,也适合。
Такая же спасительная оговорка была бы приемлема для статьи 27. - 第1款的但书也承认原国籍国的特有权利。
Оговорка в пункте 1 также обеспечивает признание особых прав государства первоначального гражданства. - 第1款的但书也承认原国籍国的特有权利。
Оговорка в пункте 1 также обеспечивает признание особых прав государства первоначального гражданства. - 特别报告员认为,上述但书是唯有的必要条款。
По мнению Специального докладчика, вышеупомянутые оговорки являются единственными необходимыми оговорками.