住区规划与管理的环境方面指导方针的俄文
发音:
住区规划与管理的环境方面指导方针 перевод
俄文翻译手机版
- экологические руководящие принципы планирования населенных пунктов и управления ими
- "环境管理指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы рационального использования окружающей среды
- "自愿遣返的保护方面指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы относительно аспектов защиты в условиях добровольной репатриации
- "热带森林可持续性管理的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы рационального использования тропических лесов
- "住区规划" 俄文翻译 : планирование застройки населенных пунктов
- "工业废物管理的经济和环境方面问题讨论会" 俄文翻译 : семинар по экономическим и экологическим аспектам обращения с промышленными отходами
- "农村中心规划指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы планирования сельских центров
- "指导方针" 俄文翻译 : директивные указания
- "环境方面" 俄文翻译 : экологические характеристики
- "水资源发展的环境方面国际讨论会" 俄文翻译 : международный семинар по экологическим аспектам освоения водных ресурсов
- "制订土地资源综合规划和管理政策框架的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для разработки рамок политики в области комплексного планирования и хозяйственного использования земельных ресурсов
- "减灾指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении смягчения последствий стихийных бедствий
- "转用指导方针" 俄文翻译 : принципы конверсии
- "预算指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы составления бюджета
- "关于援助和环境的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении оказания помощи и окружающей среды
- "制定防治环境污染法规的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы разработки законодательства о борьбе с загрязнением окружающей среды
- "环境污染监测系统指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении систем мониторинга загрязнения окружающей среды
- "化学工业风险管理和事故预防指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении действий в опасных ситуациях и предотвращения несчастных случаев в химической промышленности
- "执行管理发展方案的指导方针" 俄文翻译 : реководящие принципы осуществления программы по развитию управления
- "沿海和海洋区综合管理指导方针草案" 俄文翻译 : проект руководства по комплексному управлению прибрежными и морскими районами
- "食品和药物管理局指导方针" 俄文翻译 : руководящие положения управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов
- "人口基金援助方案中妇女方面问题评价指导方针" 俄文翻译 : "руководящие принципы для оценки роли женщин в программах
- "联合国人类住区规划署" 俄文翻译 : программа организации объединенных наций по населенным пунктам
- "国际投资指导方针" 俄文翻译 : основые приниципы международных инвестиций
- "奥斯陆指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы по использованию военных ресурсов и средств гражданской обороны для оказания чрезвычайной помощи в случае бедствий
- "住区改造项目" 俄文翻译 : проект коммунального развития
- "住友" 俄文翻译 : pinyin:zhùyǒuяп. Сумитомо(кайся) (концерн)
其他语种
- 住区规划与管理的环境方面指导方针的英语:environmental guidelines for settlements planning and management
- 住区规划与管理的环境方面指导方针的法语:application des directives écologiques pour la planification et la gestion des établissements humains
- 住区规划与管理的环境方面指导方针的阿拉伯语:المبادئ التوجيهية البيئية لتخطيط المستوطنات وإدارتها;
相关词汇
住区规划与管理的环境方面指导方针的俄文翻译,住区规划与管理的环境方面指导方针俄文怎么说,怎么用俄语翻译住区规划与管理的环境方面指导方针,住区规划与管理的环境方面指导方针的俄文意思,住區規劃與管理的環境方面指導方針的俄文,住区规划与管理的环境方面指导方针 meaning in Russian,住區規劃與管理的環境方面指導方針的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。