执行管理发展方案的指导方针的俄文
发音:
执行管理发展方案的指导方针 перевод
俄文翻译手机版
- реководящие принципы осуществления программы по развитию управления
- "发挥定向制裁的效力—执行联合国政策方案的指导方针" 俄文翻译 : обеспечение эффективности целенаправленных санкций — руководящие принципы осуществления вариантов политики организации объединенных наций
- "管理发展方案" 俄文翻译 : программа по развитию управления
- "全面管理发展方案" 俄文翻译 : комплексная программа развития системы управления
- "管理发展方案 协调员" 俄文翻译 : координатор пру
- "管理发展方案参考资料组" 俄文翻译 : справочная группа пру
- "管理发展方案支助股" 俄文翻译 : группа поддержки программы по развитию управленческого потенциала
- "有效执行执法人员行为守则的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для эффективного осуществления кодекса поведения должностных лиц по поддержанию правопорядка
- "热带森林可持续性管理的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы рационального использования тропических лесов
- "加强方案制订程序的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы совершенствования процесса разработки программ
- "环境管理指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы рационального использования окружающей среды
- "关于避孕的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы применения противозачаточных средств
- "建立信任措施的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для мер по укреплении доверия
- "关于船只安全作业管理和防止污染的指导方针" 俄文翻译 : руководство по методам управления для безопасной эксплуатации судов и предотвращения загрязнения
- "制订方案方式下的监测和评价制度的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для разработки системы контроля и оценки в контексте программного подхода
- "基金支助方案中妇女层面评价的指导方针" 俄文翻译 : "руководящие принципы оценки роли женщин в программах
- "设立体液毒品检验国家方案和实验室的指导方针" 俄文翻译 : принципы создания нацациональных программ и лабораторий для анализа на присутствие наркотиков в жидкостях организма
- "将妇女关切问题纳入发展规划的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы в отношении учета интерсов женщин в планировании развития
- "企业家精神和管理发展方案" 俄文翻译 : программа развития предпринимательства и управления
- "指导方针" 俄文翻译 : директивные указания
- "制订土地资源综合规划和管理政策框架的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для разработки рамок политики в области комплексного планирования и хозяйственного использования земельных ресурсов
- "方案支助文件指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы подготовки документа по вопросам поддержки программ
- "审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для проведения обзора политики и процедур в отношении технического сотрудничества между развивающимися странами
- "最近的将来与发展有关的社会福利政策和方案的指导原则" 俄文翻译 : руководящие принципы политики и программ социального обеспечения на ближайшее будущее
- "使用军事和民防资源救灾的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы по использованию военных ресурсов и средств гражданской обороны для оказания чрезвычайной помощи в случае бедствий
- "执行筹备时间" 俄文翻译 : срок разработкивремя подготовки
- "执行秘书特别助理" 俄文翻译 : специальный помощник исполнительного секретаря
其他语种
- 执行管理发展方案的指导方针的英语:guidelines for the implementation of the management development programme
- 执行管理发展方案的指导方针的法语:principes directeurs pour l’application du programme de renforcement des capacités de gestion
- 执行管理发展方案的指导方针的阿拉伯语:المبادئ التوجيهية لتنفيذ برنامج تنمية الإدارة;
相关词汇
执行管理发展方案的指导方针的俄文翻译,执行管理发展方案的指导方针俄文怎么说,怎么用俄语翻译执行管理发展方案的指导方针,执行管理发展方案的指导方针的俄文意思,執行管理發展方案的指導方針的俄文,执行管理发展方案的指导方针 meaning in Russian,執行管理發展方案的指導方針的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。