保税仓库的俄文
发音:
用"保税仓库"造句保税仓库 перевод
俄文翻译手机版
- приписной таможенный склад
склад для хранения не оплаченных пошлиной грузов
- "仓库" 俄文翻译 : [cāngkù] склад; пакгауз
- "保税区" 俄文翻译 : зона свободной торговли
- "保税卡车" 俄文翻译 : опломбированные таможней грузовые автомобили
- "仓库城" 俄文翻译 : Шпайхерштадт
- "小仓库" 俄文翻译 : кабинетныйкладовка
- "中转仓库" 俄文翻译 : транзитный склад
- "仓库主管" 俄文翻译 : заведующий складом
- "仓库办事员" 俄文翻译 : продавец
- "仓库助理" 俄文翻译 : помощник кладовщикакладовщик
- "仓库管制股" 俄文翻译 : группа по контролю за запасами расходуемых материалов
- "仓库管理人" 俄文翻译 : кладовщи́к
- "仓库管理员" 俄文翻译 : кладовщикработник склада
- "仓库补给队" 俄文翻译 : снабженческое подразделение складского обслуживания
- "供应司仓库" 俄文翻译 : склад отдела снабжения
- "保稅仓库" 俄文翻译 : Таможенный склад
- "数据仓库" 俄文翻译 : храни́лище да́нных
- "检疫仓库" 俄文翻译 : карантинный склад
- "比萨仓库" 俄文翻译 : склад департамента по гуманитарным вопросам в пизесклад в пизе
- "仓库收发主管" 俄文翻译 : начальник по переовзке и приемке складских грузов
- "仓库管理系统" 俄文翻译 : Система управления складом
- "卫生器材仓库" 俄文翻译 : склад медицинского имущества и предметов снабжения
- "第十三号仓库" 俄文翻译 : Хранилище 13
- "预制仓库/修配所" 俄文翻译 : склад/мастерская из сборных конструкций
- "人道部比萨仓库" 俄文翻译 : склад департамента по гуманитарным вопросам в пизе
- "保禄的皈依 (米开朗基罗)" 俄文翻译 : Обращение Савла (Микеланджело)
- "保禄市" 俄文翻译 : Баолок
例句与用法
- 海关负责对海关保税仓库和外贸区的运作进行监管。
Таможенная служба регулирует функционирование этих складов и зон. - 运抵美国的进口枪支和其他货物可以存放在海关保税仓库和外贸区。
Партии импортного стрелкового оружия и других товаров могут храниться в контролируемых Таможенной службой складских помещениях и в зонах внешней торговли. - 各大港口有包括危险货物、大宗初级商品和集装箱的保税仓库和储藏设施。
Крупные порты имеют таможенные склады и складские мощности, в том числе для опасных грузов, массовых грузов и контейнеров. - 此外,越来越多内陆发展中国家,例如在西非,在过境邻国的港口设有保税仓库。
Кроме этого, все больше не имеющих выхода к морю развивающихся стран имеют приписные таможенные склады в портах соседних стран транзита, например, в Западной Африке. - 政府取消了对该行业的管制,建立了保税仓库和出口加工区,并且免除企业的各种税收和关税。
Правительство осуществило дерегулирование промышленности, создало приписные таможенные склады и зоны переработки на экспорт (ЗПЭ) и освободило фирмы от уплаты налогов и таможенных пошлин. - 从法令生效之日起,毛坯钻石的进口、出口、进入保税仓库和提出保税仓库必须附有防伪证书。
Начиная с этой даты импорт, экспорт, помещение на таможенный склад и вывоз с таможенного склада необработанных алмазов возможны лишь в том случае, если они сопровождаются имитостойким сертификатом. - 从法令生效之日起,毛坯钻石的进口、出口、进入保税仓库和提出保税仓库必须附有防伪证书。
Начиная с этой даты импорт, экспорт, помещение на таможенный склад и вывоз с таможенного склада необработанных алмазов возможны лишь в том случае, если они сопровождаются имитостойким сертификатом. - 第一批中国人道主义援助物资已抵达弗尔沙茨的海慕法姆药厂的保税仓库,总价值达2 698 795美元。
Первые поставки китайской гуманитарной помощи прибыли на таможенный склад фармацевтического завода «Хемофарм» в городе Врзак. - 获得批准的第一批价值2,698,795美元的中国人道主义援助物资已抵达弗尔沙茨的海慕法姆保税仓库。
На склад "Хемофарм" в городе Вршац прибыла первая партия одобренной китайской гуманитарной помощи на сумму 2 698 795 долл.
- 更多例句: 1 2
其他语种
保税仓库的俄文翻译,保税仓库俄文怎么说,怎么用俄语翻译保税仓库,保税仓库的俄文意思,保稅倉庫的俄文,保税仓库 meaning in Russian,保稅倉庫的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。