俾益的俄文
发音:
俾益 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bǐyì
см. 裨益
- "俾民不迷" 俄文翻译 : отвращать народ от заблуждений (от ложного пути)
- "俾格米人" 俄文翻译 : Пигмеи
- "俾知" 俄文翻译 : pinyin:bìzhīпоставить в известность; … чтобы было известно (что...); к сведению
- "俾昼作夜" 俄文翻译 : pinyin:bǐzhòuzuòyèпревращать день в ночь
- "俾路支" 俄文翻译 : pinyin:bìlùzhīБелуджистан
- "俾斯麦腌鱼" 俄文翻译 : Бисмарк (сельдь)
- "俾路支人" 俄文翻译 : белуджи
- "俾斯麦群岛" 俄文翻译 : архипелаг бисмарка
- "俾路支地区" 俄文翻译 : Белуджистан
例句与用法
- 日本政府提供了800亿美元的援助,对复苏大有俾益。
Такому экономическому оживлению способствовала оказанная правительством Японии помощь в размере 80 млрд. долл. США. - 因此,编纂司可以成为对这两个机构都有俾益的资料和独特专门知识的来源。
Таким образом, Отдел кодификации является источником информации и уникального опыта, что благотворно влияет на оба этих органа. - 比利时代表在欧洲积累的经验今[后後]几周对本委员会肯定会大有俾益。
Опыт, накопленный представителем Бельгии во время работы в Европе, несомненно, будет иметь весьма полезное значение для деятельности этого Комитета в ближайшие недели. - 部长们鼓励仍未这样做的国家也考虑签署和/或批准这个公约及其议定书的俾益。
Министры рекомендовали тем странам, которые еще не сделали этого, также изучить выгоды подписания и ратификации этой Конвенции и протоколов к ней. - 委员会注意到如果秘书处将来能提供一份优先事项的书面提示,对未来讨论预算可能会有俾益。
Комитет отметил, что при последующих обсуждениях бюджета было бы целесообразно, если бы секретариат мог представлять письменные указания относительно будущих приоритетов. - 但重债穷国倡议是朝正确方向迈出的一大步,主要债权国领导人最近取消债务并作出承诺,这也是俾益无穷。
Задолженность легла невыносимым бременем на плечи наименее развитых стран. - 因此,编纂司可以成为对这两个机构都有俾益的资料和独特专门知识的来源。 这种服务质量必须保持下来。
Такой уровень качественного обслуживания должен быть сохранен. - 但重债穷国倡议是朝正确方向迈出的一大步,主要债权国领导人最近取消债务并作出承诺,这也是俾益无穷。
Вместе с тем инициатива в интересах БСВЗ является важным шагом в правильном направлении, а недавнее списание долга и обязательства руководителей крупных стран-кредиторов также имеют большое значение.