查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

音标:[ jiǎ; jià; xiá; gé ]  发音:  
"假"的汉语解释用"假"造句假 перевод

俄文翻译手机手机版

  • I
    [jiǎ]
    1) ложный; фальшивый; поддельный; фиктивный; притворный; лже-; псевдо-
    假科学 [jiǎ kēxué] — лженаука
    假文件 [jiǎ wénjiàn] — поддельный [фальшивый] документ
    假眼 [jiǎyǎn] — искусственный глаз (протез)
    假案 [jiǎ’àn] — сфабрикованное (уголовное) дело
    2) воспользоваться; заимствовать
    假...名义 [jiǎ... míngyì] — под предлогом чего-либо
    3) тк. в соч. если бы; предположим, что

    - 假扮
    - 假充
    - 假定
    - 假发
    - 假公济私
    - 假话
    - 假借
    - 假冒
    - 假面具
    - 假名
    - 假仁假义
    - 假如
    - 假设
    - 假使
    - 假手
    - 假说
    - 假死
    - 假托
    - 假想
    - 假象
    - 假惺惺
    - 假牙
    - 假造
    - 假装
    II
    [jià]
    отпуск; каникулы
    例假 [lìjià] — очередной отпуск
    放假 [fàngjià] — отпускать на каникулы; дать отпуск
    - 假期
    - 假日
    - 假条
  • "[藉借]假" 俄文翻译 :    pinyin:jièjiǎвоспользоваться (чём-л.); использовать, позаимствовать (что-л.)
  • "产[后後]假" 俄文翻译 :    послеродовой отпуск
  • "眞(假)分子" 俄文翻译 :    правильная (неправильная) дробь
  • "当我们「假」在一起" 俄文翻译 :    Чак и Ларри: Пожарная свадьба
  • "偃鼠" 俄文翻译 :    pinyin:yǎnshǔ*1) тапир2) крот
  • "偃麦草属" 俄文翻译 :    Пырей
  • "假万带兰属" 俄文翻译 :    Вандопсис
  • "偃麦草" 俄文翻译 :    Пырей ползучий
  • "假丝酵母属" 俄文翻译 :    Кандида (гриб)
  • "偃革" 俄文翻译 :    отложить доспехи, прекратить войны
  • "假两" 俄文翻译 :    pinyin:jiǎliǎngстар. нагрудник (шёлковый, с V в.)
  • "偃蹇" 俄文翻译 :    pinyin:yǎnjiǎn1) вздыматься, возноситься; высокий, величественный (напр. о горном пике); высота, высь2) взвиваться, развеваться (о флаге)3) причудливый, странный по очертаниям4) многочисленный, многолюдный; цветущий, роскошный, пышный5) гордый, горделивый; самонадеянный, заносчивый; самомнение, гордость; гордиться6) согнутый, скрюченный; немощный, неспособный; ссылаться на свою немочь (болезнь)7) несчастный, горький; незадачливый; неудачный, неблагоприятный (о судьбе)
  • "假两难推理" 俄文翻译 :    Ложная дилемма

例句与用法

  • 其他所有的节日均为联邦州级别。
    Является единственным праздником, который отмечается на федеральном уровне.
  • 下面的估计数是根据这项同样设。
    Приводимые ниже предварительные оценки основываются на аналогичном предположении.
  • 我不会弄虚作,我不是一个骗子。
    Я не умею обманывать, я — не обманщик.
  • 最起码的年天数是28个日历日。
    Продолжительность минимального ежегодного отпуска составляет 28 календарных дней.
  • 这为支持或反对该设提供了证据。
    Существуют доказательства как за, так и против этой гипотезы.
  • 在週末或日,许多家庭只食两餐饭。
    В праздничные дни несколько сот человек питались бесплатно.
  • 可是到了日,遊客就会湧到岛上。
    Тем временем прибывшие союзники осваиваются на острове.
  • 塔罗卡市的公共日是6月29日。
    Официально День посёлка Палкино празднуется 29 июня.
  • 丽莎和凯特两姐妹到墨西哥度
    Силия с подругой едет в путешествие в Мексику.
  • 她还经常不思索地使用负面评价。
    Она исключительно часто использует этот коварный приём.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"假"造句  

其他语种

  • 假的泰文
  • 假的英语:假 名词 1.(按照规定不工作或不学习的时间; 假期) holiday; vacation 短语和例子
  • 假的法语:形 faux;feint;simulé;contrefait;falsifié;trompeur;fictif;pseudo~话mensonge. 动 emprunter久~不归garder longtemps ce qu'on a emprunté sans vouloir le rendre连si;supposé que~令en cas(ou : au cas;dans le cas;pour...
  • 假的日语:【熟語】产假,长假,春假,告假,寒假,例假,年假,销 xiāo 假,休假,续 xù 假
  • 假的韩语:공상의
  • 假的阿拉伯语:بَهْرَج; خَرَّاص; خَرّاص; زائف; زَائِف; صناعي; كاذب; كَاذِب; مزور; مستعار; مُتَصَنَّع; مُزَوَّر;
  • 假的印尼文:gadungan; khayali; lancung; palsu; salah;
  • 假什么意思:jiǎ ㄐㄧㄚˇ 1)不真实的,不是本来的,与“真”相对:~山。~话。~冒。~释。~死。虚~。真~。弄虚作~。 2)借用,利用:~借。~货。~道(借路)。~手(利用他人为自己办事)。~公济私。不~思索(用不着想)。 3)据理推断,有待验证的:~设。~使。~令。~如。~若。 4)〔~名〕日本文所用的字母,多借用汉字的偏旁。楷书称“片~~”,草书称“平~~”。 ·参考词汇: artificial ...
假的俄文翻译,假俄文怎么说,怎么用俄语翻译假,假的俄文意思,假的俄文假 meaning in Russian假的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。