假新闻的俄文
发音:
用"假新闻"造句假新闻 перевод
俄文翻译手机版
- Фальшивые новости
- "新闻" 俄文翻译 : [xīnwén] новости; известия; хроника
- "?新闻业" 俄文翻译 : журналистика
- "google新闻" 俄文翻译 : Google Новости
- "新闻业" 俄文翻译 : журнали́стика
- "新闻厅" 俄文翻译 : управление общественной информации
- "新闻司" 俄文翻译 : отдел информации
- "新闻处" 俄文翻译 : pinyin:xīnwénchùпресс-бюро; информбюро
- "新闻学" 俄文翻译 : pinyin:xīnwénxuéжурналистика
- "新闻官" 俄文翻译 : сотрудник по связи с прессойсотрудник по вопросам общественной информации
- "新闻片" 俄文翻译 : [xīnwénpiàn] хроникальный фильм
- "新闻界" 俄文翻译 : [xīnwénjiè] журналистские круги; пресса
- "新闻社" 俄文翻译 : аге́нтство новосте́йагентство новостейинформацио́нное аге́нтствоинформационное агентство
- "新闻科" 俄文翻译 : секция общественной информации
- "新闻稿" 俄文翻译 : pinyin:xīnwéngǎoсообщения прессы, пресс-релиз
- "新闻纸" 俄文翻译 : pinyin:xīnwénzhǐгазета; пресса; газетная бумага
- "新闻组" 俄文翻译 : ньюсгру́ппатематическая конференция в интернетгруппа новостейньюсгру́пгру́ппа новосте́й
- "新闻网" 俄文翻译 : информационное агентствоагентство новостей
- "新闻股" 俄文翻译 : группа новостейинформационная группа ооонпмцаргруппа общественной информации
- "新闻部" 俄文翻译 : департамент общественной информации
- "?新闻业的" 俄文翻译 : журналистский
- "gemini新闻社" 俄文翻译 : служба новостей gemini
- "世界新闻" 俄文翻译 : News of the World (альбом)
- "世界新闻 (电影)" 俄文翻译 : Новости со всего света
- "假整合" 俄文翻译 : несответствие
- "假数据" 俄文翻译 : побочные отражения
- "假旗行动" 俄文翻译 : Операции под ложным флагомОперация под фальшивым флагом
例句与用法
- 唯一记载的案例涉及与诽谤或传播假新闻有关的诉讼案件。
Общее количество читателей оценивается в 9 млн. - 它建议废除关于发布虚假新闻的禁令,并将诽谤除罪化。
Эта организация рекомендовала отменить положение о запрете публикации лженовостей и отменить уголовную ответственность за диффамацию. - 专家团经过广泛调查得出结论认为,这两则报导都是假新闻。
Проведя тщательное расследование, Группа пришла к выводу, что в обоих случаях информация не соответствовала действительности. - 唯一记载的案例涉及与诽谤或传播假新闻有关的诉讼案件。
Единственными зарегистрированными случаями можно считать иски, возбуждавшиеся в судах по обвинению в диффамации или распространении ложных сведений. - 新闻记者因发表“假新闻”、“侮辱”当局和“破坏”国家制度,以诽谤罪受到刑事指控。
Комитет по правам человека выразил озабоченности по поводу преследования журналистов в Марокко72. - 委员会特别关切地注意到,根据《刑法》,诬蔑总统和传播假新闻被认为是刑事罪。
Особую обеспокоенность Комитета вызывает тот факт, что согласно Уголовному кодексу оскорбление президента, а также опубликование ложных сведений до сих пор считаются уголовными преступлениями. - 特别报告员认为,虽然使用因特网应给予充分的空间,但也不应随便用来传播假新闻或造谣。
Специальный докладчик считает, что, хотя следует всячески поощрять использование сети Интернет, ею не следует злоупотреблять для распространения ложной информации или слухов. - 两名记者被逮捕,被控犯有诽谤罪和“散布虚假新闻”。 两人已获释以待喀土穆北区刑事法院审判。
Оба журналиста были отпущены на свободу и ожидают суда в уголовном суде Северного Хартума. - (25) 委员会特别关切地注意到,根据《刑法》,诬蔑总统和传播假新闻被认为是刑事罪。
25) Особую обеспокоенность Комитета вызывает тот факт, что согласно Уголовному кодексу оскорбление президента, а также опубликование ложных сведений до сих пор считаются уголовными преступлениями.
- 更多例句: 1 2
相关词汇
假新闻的俄文翻译,假新闻俄文怎么说,怎么用俄语翻译假新闻,假新闻的俄文意思,假新聞的俄文,假新闻 meaning in Russian,假新聞的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。