做人的俄文
音标:[ zuòrén ] 发音:
"做人"的汉语解释用"做人"造句做人 перевод
俄文翻译手机版
- [zuòrén]
1) вести себя
2) быть (честным) человеком
- "左右做人难" 俄文翻译 : Малкольм в центре внимания
- "做亲" 俄文翻译 : pinyin:zuòqīnпородниться
- "做二把手" 俄文翻译 : на вторых ролях, служить подсобной силой
- "做伴" 俄文翻译 : [zuòbàn] составить компанию кому-либо
- "做事" 俄文翻译 : [zuòshì] работать (в качестве служащего); заниматься делами
- "做作" 俄文翻译 : [zuòzuo] рисоваться; манерничать; жеманничать
- "做了一天活" 俄文翻译 : проработать день
- "做作的" 俄文翻译 : театральный
- "做买卖" 俄文翻译 : торговать
- "做假的" 俄文翻译 : фальшивый
例句与用法
- 做人工流产的次数一直呈下降趋势。
Наблюдается тенденция к сокращению количества абортов. - (d) 学会做人(精神智能)。
d) обучение существованию (духовный интеллект). - 这还意味着罪犯是不能改过自新或重新做人的。
Это также предполагает, что преступники не способны исправиться или перевоспитаться. - 在中国,怀第二胎的妇女可能被迫做人工流产。
Там женщин, имеющих более одного ребенка, могут заставить сделать аборт. - 任何成年妇女都有权做人工授孕或胚胎植入。
Каждая женщина, достигшая совершеннолетия, имеет право на искусственное оплодотворение и имплантацию эмбриона. - 诚:实实在在的做人。
Жить по правде (Living in Truth). - 他说,我们学会了做世界公民,做人类社会的成员。
Тогда он сказал, мы научились быть гражданами мира, членами человеческого сообщества. - 到现在为止,我在任何地方都可以抬头做人。
Я придерживаюсь высоких этических ценностей, и пока я могу везде ходить с высоко поднятой головой. - 比较困难的是让那些在街头赚钱的儿童学会重新做人。
Особенно трудно отучить детей от желания постоянно зарабатывать деньги.
其他语种
- 做人的泰文
- 做人的英语:1.(待人接物) conduct oneself; behave 短语和例子 2.(当个正派人) ...
- 做人的法语:动 se conduire en homme;avoir du savoir-vivre不会~ne pas avoir de savoirvivre.
- 做人的日语:(1)身を持する. 做人应该实事求是,虚伪 xūwěi 、敷衍 fūyan 是不对的/身を持するには事実に則すことを旨とすべきで,偽りやごまかしがあってはならない. (2)正しい人間になる.真人間になる. 痛改前非,重新 chóngxīn 做人/今までの非を徹底的に改め,真人間に生まれ変わる.
- 做人的韩语:(1)[동사] 처세하다. 행동하다. 懂得如何做人处世; 어떻게 처세해야 하는지를 알다 (2)[동사] (올바른) 사람이 되다. 인간이 되다. 痛改前非, 重新做人; 지난날의 잘못을 뼈아프게 뉘우치고 새 사람이 되다 ∥=[作人(2)] (3)[명사] 사람 됨됨이.
- 做人的阿拉伯语:تَصَرَّفَ;
- 做人什么意思:zuòrén ①指待人接物:~处世│她很会~。 ②当个正派人:痛改前非,重新~。