做标记的俄文
发音:
用"做标记"造句做标记 перевод
俄文翻译手机版
- маркировка
- "标记" 俄文翻译 : [biāojì] отметка, метка; помета; меченый
- "html 标记" 俄文翻译 : html-тег
- "作标记" 俄文翻译 : маркировканамечатьметитьпометить
- "加标记" 俄文翻译 : метитьклеймить
- "己标记" 俄文翻译 : помеченный
- "打标记" 俄文翻译 : клеймить
- "标记 (几何)" 俄文翻译 : Флаг (геометрия)
- "标记法" 俄文翻译 : Нотации
- "标记的" 俄文翻译 : меченый
- "wiki标记语言" 俄文翻译 : Вики-разметка
- "作上标记" 俄文翻译 : означать
- "危险标记" 俄文翻译 : "этикетка этикетка с надписью опасно
- "双重标记" 俄文翻译 : двойная маркировка
- "反病毒标记" 俄文翻译 : установка антивирусной отметки
- "同位素标记" 俄文翻译 : изотопические признаки
- "复制标记" 俄文翻译 : двойная маркировка
- "定位标记" 俄文翻译 : привязка
- "定向标记" 俄文翻译 : pinyin:dìngxiàngbiāojìориентир
- "开战标记" 俄文翻译 : маркировка посредством отметок мелом
- "弹药标记" 俄文翻译 : маркировка боеприпасов
- "微卫星标记" 俄文翻译 : микросателлит
- "成批作标记" 俄文翻译 : маркировка серий
- "打印机标记" 俄文翻译 : метки печати
- "批注标记" 俄文翻译 : знак примечания
- "做朋友" 俄文翻译 : стать (быть) друзьями
- "做无用功" 俄文翻译 : изобрета́ть велосипе́д
例句与用法
- 它们还给武器做标记和定期更新记录。
Кроме того, они обеспечивают маркировку оружия и регулярно обновляют учетные данные. - 这种做标记的做法是很可靠的。
Эта маркировка очень надежна. - 由于这些物品没有做标记或识别代码,不可能进行核对。
Их соответствие описи нельзя было установить, поскольку они не имели идентификационной маркировки или кодировки. - 这个问题可以通过防雷宣传方案、在雷区做标记和排雷活动来解决。
Эта проблема решается с помощью программ информирования о минной опасности, обозначения минных полей и мероприятий по разминированию. - 为此目的,必须在生产和出口武器时做标记,并保存适当记录。
Для этого существенно важно, чтобы оружие маркировалось во время изготовления и импорта, а соответствующие данные заносились в учетные документы, подлежащие хранению. - 6.1.2.3 删掉“和按照6.3.1.1做标记的感染性物质容器,”。
6.1.2.3 Опустить слова "и тары для инфекционных веществ, имеющей маркировку в соответствии с пунктом 6.3.1.1,". - 以色列拥有极为先进的做标记和保持记录的制度,它是生产过程的一个组成部分。
В Израиле действует современнейшая система маркировки и учета, которая является неотъемлемой частью процесса производства. - 为此目的,必须在生产和出口武器时做标记,并保存适当记录。 现有库存也应有标记。
Кроме того, следовало бы промаркировать существующие запасы оружия. - 第四、应加强对生产小武器的国家和购买小武器国家之间的转运,特别是通过跟踪和做标记办法。
В-четвертых, необходимо укрепить контроль за осуществляемой передачей стрелкового оружия между государствами-производителями и государствами-покупателями, в частности посредством использования системы двойного отслеживания и системы маркировки.
- 更多例句: 1 2
做标记的俄文翻译,做标记俄文怎么说,怎么用俄语翻译做标记,做标记的俄文意思,做標記的俄文,做标记 meaning in Russian,做標記的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。