元气的俄文
音标:[ yuánqì ] 发音:
"元气"的汉语解释用"元气"造句元气 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:yuánqì
1) конституция человека; здоровье; физическое состояние
2) жизненный дух; жизненный эфир; бодрость, мужество
3) первоначальное состояние, первоначальный дух
- "原口元气" 俄文翻译 : Харагути, Гэнки
- "超元气3姊妹" 俄文翻译 : Отвязная троица
- "须藤元气" 俄文翻译 : Судо, Гэнки
- "高城元气" 俄文翻译 : Мотоги, Такаги
- "多元气体容器" 俄文翻译 : контейнер для многокомпонентных газов
- "元气少女缘结神" 俄文翻译 : Очень приятно, Бог
- "元氏县" 俄文翻译 : Юаньши
- "元氏人" 俄文翻译 : Персоналии:Юаньши
- "元武宗" 俄文翻译 : Хайсан
- "元永" 俄文翻译 : Гэнъэй
- "元正植" 俄文翻译 : Вон Джон Сик
- "元永 (1118–1120)" 俄文翻译 : эпоха гэнъэй (1118–1120)
- "元正天皇" 俄文翻译 : Императрица Гэнсё
- "元江" 俄文翻译 : pinyin:yuánjiāngp. Юаньцзян (название р. Хонгха в пределах Китая)
例句与用法
- 在试验期间不得对多元气体容器加压。
Во время испытания МЭГК не должен находиться под давлением. - 从而使猎命[帅师]一族元气大伤。
Мэра смертельно ранит Чужой. - 所以,它们很难抵御外部的冲击或恢复元气。
Поэтому этим странам сложнее противостоять внешним ударам и преодолевать их последствия. - 本节也适用于构成多元气体容器的压力贮器。
Положения настоящего раздела применяются также к сосудам под давлением, являющимся элементами МЭГК. - 150年[後后],北方半兽人的元气仍未恢复。
После 155 года упоминаний о северных хунну не зафиксировано. - 多元气体容器的所有单元必须是同一设计型号。
Все элементы МЭГК должны относиться к одному и тому же типу конструкции. - 此外,多元气体容器必须符合4.2.4的一般要求。
Наряду с этим МЭГК должны удовлетворять общим требованиям, изложенным в разделе 4.2.4. - 多元气体容器的框架、支承和起吊装置状况良好。
f) убедиться в том, что каркас, опоры и подъемные приспособления МЭГК находятся в удовлетворительном состоянии. - 永久性的起吊和系紧附件必须安装在所有多元气体容器上。
На все МЭГК устанавливаются стационарные подъемные и крепежные приспособления. - 多元气体容器成批生产而设计不改时,证书对整批有效。
Если МЭГК изготовляются серийно без внесения изменений в конструкцию, то сертификат действителен для всей серии.
其他语种
- 元气的泰文
- 元气的英语:vitality; vigour; archaeus; [中医] promordial qi; spirit 短语和例子
- 元气的法语:名 vitalité;vigueur;bonne santé~旺盛plein de vitalité.
- 元气的日语:(人?国家?組織などの)生命力,活気,活力. 元气旺盛 wàngshèng /バイタリティーにあふれている. 不伤 shāng 元气/活力を失わない. 恢复 huīfù 元气/元気を回復する. 『日中』“元气”は国家や組織が存続する上で必要な活力についてもいうことができる. 文化大革命使国家建设伤了元气/文化大革命によって国家の建設のために必要な活力が損なわれた.
- 元气的韩语:[명사] 원기. 정기. [사람이나 국가의 생명력을 가리킴] 元气旺盛; 원기 왕성하다 伤了元气; 원기를 잃다 恢复元气; 원기를 회복하다
- 元气的印尼文:tenaga;
- 元气什么意思:yuánqì 指人或国家、组织的生命力:~旺盛│不伤~│恢复~。