全球人类住区报告的俄文
发音:
全球人类住区报告 перевод
俄文翻译手机版
- глобальный доклад о населенных пунктах
- "人类住区" 俄文翻译 : населенный пункт
- "人类住区司" 俄文翻译 : отдел населенных пунктов
- "人类住区科" 俄文翻译 : секция по людским поселениям
- "人类住区设计" 俄文翻译 : концепция населенных пунктов
- "人类住区和发展问题全球议员会议" 俄文翻译 : конференция парламентариев мира по населенным пунктам и развитию
- "人类住区中期计划" 俄文翻译 : среднесрочный план по населенным пунктам
- "人类住区信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для населенных пунктовцелевой фонд по населенным пунктам
- "人类住区委员会" 俄文翻译 : комитет по населенным пунктамкомиссия по населенным пунктам
- "人类住区工作组" 俄文翻译 : рабочая группа по населенным пунктам
- "人类住区数据库" 俄文翻译 : база данных по населенным пунктам
- "人类住区新议程" 俄文翻译 : новые вопросы в области населенных пунктов
- "人类住区筹资司" 俄文翻译 : отдел по вопросам финансирования населенных пунктов
- "人类住区统计简编" 俄文翻译 : статистический справочник по населенным пунктам
- "人类住区高级干事" 俄文翻译 : старший сотрудник по вопросам населенных пунктов
- "国际人类住区基金" 俄文翻译 : международный фонд по населенным пунктам
- "工业和人类住区司" 俄文翻译 : отдел промышленности и населенных пунктов
- "环境和人类住区司" 俄文翻译 : отдел по окружающей среде и населенным пунктам
- "全球人类发展论坛" 俄文翻译 : глобальный форум по вопросам развития человеческого потенциала
- "全球人类新秩序" 俄文翻译 : новый международный гуманитарный порядок
- "拉加经委会/人类住区中心人类住区联合股" 俄文翻译 : объединенная группа эклак/цнпоон по населенным пунктам
- "1990年人类住区基本统计" 俄文翻译 : базовые статистические показатели по населенным пунктам
- "1992年人类住区统计调查表" 俄文翻译 : вопросник по статистике населенных пунктов 1992 года
- "人类住区政策数据库" 俄文翻译 : база данных по вопросам политики в области населенных пунктов
- "人类住区领域的国际合作" 俄文翻译 : международное сотрудничество в области населенных пунктов
- "全球人民峰会" 俄文翻译 : всемирная встреча народов
- "全球人工林前景研究" 俄文翻译 : исследование глобальных перспектив лесопосадок
例句与用法
- 这项工作的最终成果是提交《2007年全球人类住区报告》。
Работа в этом направлении достигнет кульминационной точки с выходом в 2007 году глобального доклада по населенным пунктам. - 关切地注意到第三个全球人类住区报告 中所述的当前全世界人类住区的状况。
отмечаем с большой обеспокоенностью нынешнее состояние населенных пунктов во всем мире, отраженное прежде всего в третьем глобальном докладе о населенных пунктах. - 关切地注意到第三个全球人类住区报告 中所述的当前全世界人类住区的状况。
отмечаем с большой обеспокоенностью нынешнее состояние населенных пунктов во всем мире, отраженное прежде всего в третьем глобальном докладе о населенных пунктах10. - 4.本文件在其附件中复制了2005年全球人类住区报告的草案(仅有英文本)。
Проект Глобального доклада по населенным пунктам за 2005 год воспроизводится только на английском языке в приложении к настоящему документу. - 4.本文件在其附件中复制了2005年全球人类住区报告的草案(仅有英文本)。
Проект Глобального доклада по населенным пунктам за 2005 год воспроизводится только на английском языке в приложении к настоящему документу. - 关切地注意到第三个《全球人类住区报告》中所述的当前全世界人类住区的状况。
отмечаем с большой обеспокоенностью нынешнее состояние населенных пунктов во всем мире, отраженное прежде всего в третьем Глобальном докладе о населенных пунктах за 2001 год. - 关切地注意到第三个《全球人类住区报告》中所述的当前全世界人类住区的状况。
отмечаем с большой обеспокоенностью нынешнее состояние населенных пунктов во всем мире, отраженное прежде всего в третьем Глобальном докладе о населенных пунктах за 2001 год. - 我们关切地注意到第三个《全球人类住区报告》中所述的当前全世界人类住区的状况。
Мы отмечаем с большой обеспокоенностью нынешнее состояние населенных пунктов во всем мире, отраженное прежде всего в третьем Глобальном докладе о населенных пунктах. - 人居署的最重要出版物《2007年全球人类住区报告》重点关注加强城市的安保和安全。
В главном документе ООН-Хабитат «Глобальный доклад по населенным пунктам за 2007 год» основное внимание уделяется укреплению безопасности и спокойствия в городах. - 1.《全球人类住区报告》是联合国人类住区规划署(联合国人居署)负责编制的一份主要报告。
Глобальный доклад по населенным пунктам является одним из основных докладов Программы Организации Объединенных Наций по населенным пунктам (ООН-Хабитат).
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 全球人类住区报告的法语:rapport mondial sur les établissements humains
- 全球人类住区报告的阿拉伯语:التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية;
相关词汇
相邻词汇
全球人类住区报告的俄文翻译,全球人类住区报告俄文怎么说,怎么用俄语翻译全球人类住区报告,全球人类住区报告的俄文意思,全球人類住區報告的俄文,全球人类住区报告 meaning in Russian,全球人類住區報告的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。