共同监护权的俄文
发音:
共同监护权 перевод
俄文翻译手机版
- совместная опека над несовершеннолетними детьми
- "监护权" 俄文翻译 : попече́ниеопе́каопекасодержа́ние
- "分别监护权" 俄文翻译 : совместная опека над несовершеннолетними детьми
- "监护权争战" 俄文翻译 : Опекунство (фильм, 2017)
- "监护" 俄文翻译 : [jiānhù] юр. опека 监护人 [jiānhùrén] — опекун
- "关于儿童监护权之决定的承认和执行及儿童监护权之恢复的欧洲公约" 俄文翻译 : "европейская конвенция о признании и исполнении решений
- "庇护权" 俄文翻译 : pinyin:bìhùquánюр. право предоставления убежища
- "辩护权" 俄文翻译 : право на защиту
- "监护人" 俄文翻译 : pinyin:jiānhùrénпопечитель, опекун
- "监护官" 俄文翻译 : "должностное лицо
- "监护工" 俄文翻译 : ня́няня́нькасиде́лкамедсестра́
- "监护的" 俄文翻译 : опекунский
- "共同" 俄文翻译 : [gòngtóng] совместный, общий; совместно, сообща 共同市场 [gòngtóng shìcháng] полит. — общий рынок
- "受监护人" 俄文翻译 : подопечный ребенок"ребенок
- "受监护的" 俄文翻译 : опекунский
- "法定监护人" 俄文翻译 : Опекун
- "特别监护" 俄文翻译 : интенси́вный ухо́дреанима́цияинтенси́вная терапи́я
- "监护人 3 警卫" 俄文翻译 : участковый инспектор
- "监护儿童" 俄文翻译 : опека над детьми
- "监护委员会" 俄文翻译 : совет стражей
- "监护征赋制" 俄文翻译 : Энкомьенда
- "监护理事会" 俄文翻译 : попечительские советы
- "监护病房" 俄文翻译 : отделе́ние реанима́ции и интенси́вной терапи́иорит
- "重病监护室" 俄文翻译 : оритотделе́ние реанима́ции и интенси́вной терапи́и
- "两圣地监护人" 俄文翻译 : Служитель Двух Святынь
- "共同的" 俄文翻译 : общийвзаимныйобщегосовместныйкабаккорпоративныйсовместно
- "共同申报准则" 俄文翻译 : Единый стандарт отчётности
例句与用法
- 这也适用于父母拥有共同监护权的情况。
Это относится и к тем случаям, когда родители несут совместную опеку. - 法庭判决双亲共同监护权的做法日益普遍。
Во все больших случаях суды принимают решение о совместной опеке родителей над детьми. - 父母亲经向税务局联合上书也可以取得共同监护权。
Родители могут также добиться совместной опеки, подав совместное уведомление в налоговые органы. - 主管部委已经开始落实共同监护权制度方面的工作。
Работа, направленная на создание системы совместного родительского надзора со стороны обоих родителей, уже ведется в соответствующем министерстве. - 法律允许对子女行使共同监护权,条件是子女有权同父母双方保持接触。
Совместное попечение о детях возможно на основании права ребенка контактировать с обоими родителями. - 如果父母对子女拥有共同监护权,则法院可就子女的居住期限作出裁决。
Если родители несут совместную опеку над ребенком, суд может принять решение о месте жительства ребенка. - 未婚父母也可要求社会福利委员会发出其批准承认亲子关系的通知而获得共同监护权。
Родители, не состоящие в браке, могут добиться совместной опеки, уведомив об этом комитет социального обеспечения, а также комитет, утверждающий признание отцовства. - 可能也需要修订家庭法,以确认男人作为照顾者的地位,并准许离婚时取得共同监护权。
Может потребоваться также пересмотр законов о семье в целях признания роли мужчин как воспитателей детей и закрепления права совместной родительской опеки в случаях развода. - 如果父母中仅一人具有监护权,而父母希望拥有共同监护权,他们可以在法院申请共同监护权。
Если опеку несет только один из родителей и если родители хотят нести совместную опеку, они должны подать соответствующее заявление в суд. - 如果父母中仅一人具有监护权,而父母希望拥有共同监护权,他们可以在法院申请共同监护权。
Если опеку несет только один из родителей и если родители хотят нести совместную опеку, они должны подать соответствующее заявление в суд.
其他语种
- 共同监护权的法语:exercice en commun de l’autorité parentale garde conjointe des enfants
- 共同监护权的阿拉伯语:حضانة مشتركة;
相关词汇
共同监护权的俄文翻译,共同监护权俄文怎么说,怎么用俄语翻译共同监护权,共同监护权的俄文意思,共同監護權的俄文,共同监护权 meaning in Russian,共同監護權的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。