关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言的俄文
发音:
关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言 перевод
俄文翻译手机版
- декларация о принципах и основных направлениях развития украинско-польских отношений
- "关于发展格鲁吉亚与的合作的宣言" 俄文翻译 : декларация о развитии сотрудничества между грузией и
- "关于发展中国家区域和次区域经济合作的巴厘宣言" 俄文翻译 : балийская декларация о региональном и субрегиональном экономическом сотрудничестве развивающихся стран
- "关于进一步发展格鲁吉亚与哈萨克斯坦共和国的合作的宣言" 俄文翻译 : декларация о дальнейшем развитии сотрудничества между грузией и республикой казахстан
- "关于发展中国家工业化和促进发展中国家工业发展的国际合作的新德里宣言和行动计划" 俄文翻译 : декларация и план действий нью-дели по индустриализации развивающихся стран и международному сотрудничеству в целях развития
- "劳工组织关于工作的基本原则和权利宣言" 俄文翻译 : декларация мот об основополагающих принципах и правах в сфере труда
- "关于发展中国家间经济合作的加拉加斯行动纲领" 俄文翻译 : каракасская программа действий по экономическому сотрудничеству между развивающимися странами
- "关于发展中国家区域和次区域经济合作的巴厘行动计划" 俄文翻译 : балийский план действий в области регионального и субрегионального экономического сотрудничества развивающихся стран
- "关于发展形势下预防犯罪和刑事司法国际合作的建议" 俄文翻译 : рекомендации относительно международного сотрудничества в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития
- "审查关于发展中国家间技术合作的政策和程序的指导方针" 俄文翻译 : руководящие принципы для проведения обзора политики и процедур в отношении технического сотрудничества между развивающимися странами
- "联合国关于发展中国家间技术合作的共同成果框架" 俄文翻译 : ориентировочные общие результаты организации объединенных наций в области технического и экономического сотрудничества между развивающимися странами
- "关于地中海区域安全和合作的全球性对话前景的宣言" 俄文翻译 : заявление о перспективах глобального диалога по вопросам безопасности и сотрудничества в средиземноморье
- "关于进一步加强阿塞拜疆和格鲁吉亚间战略合作的宣言" 俄文翻译 : декларация о дальнейшем укреплении стратегического сотрудничества между азербайджаном игрузией
- "关于工业发展与合作的利马宣言和行动计划" 俄文翻译 : лимская декларация и план действий в интересах промышленного развития и сотрудничества
- "关于社会发展问题的宣言" 俄文翻译 : заявление по вопросу о социальном развитии
- "关于各国依联合国宪章建立友好关系和合作的国际法原则宣言" 俄文翻译 : декларация о принципах международного права в отношении дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с уставом организации объединенных наций
- "关于国际经济合作、特别是恢复发展中国家经济增长和发展的宣言" 俄文翻译 : "декларация о международном экономическом сотрудничестве
- "关于解决达尔富尔冲突的原则宣言" 俄文翻译 : декларация принципов урегулирования суданского конфликта в дарфуре
- "发展中国家政府和联合国发展系统各执行机构关于发展中国家间技术合作的会议" 俄文翻译 : совещание представителей правительств развивающихся стран и учреждений-исполнителей системы развития организации объединенных наций по техническому сотрудничеству между развивающимися странами
- "方向的" 俄文翻译 : курсовой
- "关于大规模驱逐的国际法原则的宣言" 俄文翻译 : "декларация о принципах международного права
- "基本原则宣言" 俄文翻译 : декларация основных принципов
- "关于各国进一步制定海关与贸易界之间旨在开展防止药物走私合作的谅解备忘录的宣言" 俄文翻译 : "декларация о дальнейшем развитии национальной практики испольования меморандумов о договоренности между таможенными властями и торговым сообществом
- "关于增进联合国与区域安排或机构之间在维持国际和平与安全领域的合作的宣言" 俄文翻译 : декларация о совершенствовании сотрудничества между организацией объединенных наций и региональными соглашениями или органами в области поддержания международного мира и безопасности
- "关于发展合作与冲突的业务政策" 俄文翻译 : оперативная политика в области сотрудничества в целях развития и конфликтов
- "关于反恐怖主义、反腐败和打击跨国有组织犯罪国际合作的布加勒斯特宣言" 俄文翻译 : "бухарестская декларация о международном сотрудничестве в борьбе с терроризмом
- "关于发展目标、进程和指标的人类和社会发展方案" 俄文翻译 : "программа гуманитарного и социального развития
其他语种
- 关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言的法语:déclaration sur les principes et orientations fondamentales du développement de la coopération entre l’ukraine et la pologne
- 关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言的阿拉伯语:الإعلان الخاص بالمبادئ والتوجهات الرئيسية لتنمية التعاون الأوكراني -البولندي;
相关词汇
相邻词汇
关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言的俄文翻译,关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言俄文怎么说,怎么用俄语翻译关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言,关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言的俄文意思,關于發展烏克蘭-波蘭合作的原則與基本方向的宣言的俄文,关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言 meaning in Russian,關于發展烏克蘭-波蘭合作的原則與基本方向的宣言的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。