方向的的俄文
发音:
用"方向的"造句方向的 перевод
俄文翻译手机版
- курсовой
- "方向" 俄文翻译 : [fāngxiàng] направление; курс
- "关于发展乌克兰-波兰合作的原则与基本方向的宣言" 俄文翻译 : декларация о принципах и основных направлениях развития украинско-польских отношений
- "内向的" 俄文翻译 : интроверти́рованный
- "切向的" 俄文翻译 : касательный
- "反向的" 俄文翻译 : обратный
- "同向的" 俄文翻译 : параллельный
- "定向的" 俄文翻译 : ориентировочный
- "径向的" 俄文翻译 : радиальный
- "横向的" 俄文翻译 : поперечный
- "正向的" 俄文翻译 : позитивный
- "法向的" 俄文翻译 : нормальный
- "测向的" 俄文翻译 : ориентировочный
- "相向的" 俄文翻译 : противоположный
- "纵向的" 俄文翻译 : продольный
- "航向的" 俄文翻译 : курсовой
- "轴向的" 俄文翻译 : продольный
- "辐向的" 俄文翻译 : радиальный
- "顺向的" 俄文翻译 : прямой
- "大方向" 俄文翻译 : pinyin:dàfāngxiàngглавное направление
- "定方向" 俄文翻译 : определить направление
- "方向性" 俄文翻译 : направленность
- "方向灯" 俄文翻译 : указа́тельиндика́торповоро́тник
- "方向点" 俄文翻译 : pinyin:fāngxiàngdiǎnмор., ав. румб
- "方向盘" 俄文翻译 : [fāngxiàngpán] руль, рулевое колесо
- "方向梯度直方图" 俄文翻译 : Гистограмма направленных градиентов
- "方向舵" 俄文翻译 : pinyin:fāngxiàngduóав. руль поворота
例句与用法
- 新方向的核心是“综合发展框架”。
Центральным элементом этого подхода является всеобъемлющий рамочный механизм развития. - 我们需要执行一套有十个方向的任务。
Нам необходимо реализовать комплекс задач по десяти направлениям. - 会员国提供战略方向的能力甚微。
Возможности государств-членов слишком ограничены, чтобы осуществлять стратегическое руководство. - 所有这些措施都是朝往正确方向的步骤。
Все эти меры являются шагами в правильном направлении. - 确定这些战略方向的任务属于董事会。
Определение этих стратегических направлений является задачей Совета. - 蒙特雷精神代表辩论方向的转变。
Дух Монтеррея отражает изменения в нашем подходе к проведению дискуссий. - 通往正确方向的道路并不神秘。
Всем хорошо известен путь, по которому следует идти. - 合作是委员会确定的战略方向的一大特点。
Сотрудничество является определяющей характеристикой установленных Комитетом стратегических направлений. - 这是朝着正确方向的事态发展。
Эта эволюция идет в верном русле. - 因此已经有许多影响全球业务方向的渠道。
Ряд каналов воздействия на глобальные направления, таким образом, уже существует.
相关词汇
方向的的俄文翻译,方向的俄文怎么说,怎么用俄语翻译方向的,方向的的俄文意思,方向的的俄文,方向的 meaning in Russian,方向的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。