关于调整工业所有形式的法律方面问题指南的俄文
发音:
关于调整工业所有形式的法律方面问题指南 перевод
俄文翻译手机版
- руководство по правовым аспектам реорганизации форм собственности в промышленности
- "国际经济新秩序的法律方面国际委员会" 俄文翻译 : международный комитет по правовым аспектам нового международного экономического порядка
- "调整工" 俄文翻译 : pinyin:tiáozhěnggōngналадчик
- "工业废物管理的经济和环境方面问题讨论会" 俄文翻译 : семинар по экономическим и экологическим аспектам обращения с промышленными отходами
- "钢铁工业现代化的经济与技术方面问题讨论会" 俄文翻译 : семинар по экономическим и техническим аспектам модернизации металлургической промышленности
- "形式的" 俄文翻译 : pinyin:xíngshìdeформальный
- "人的方面问题执行会议" 俄文翻译 : совещание по рассмотрению выполнения обязательств в области человеческого измерения
- "关于无核武器区问题的所有方面的全面研究" 俄文翻译 : "всеобъемлющее исследование по вопросу о зонах
- "关于种族隔离政权的法律问题的拉各斯宣言" 俄文翻译 : лагосская декларация по юридическим аспектам режима апартеида
- "使具有形式" 俄文翻译 : формировать
- "法律方案" 俄文翻译 : программа в области права
- "有关智力迟钝国际方面问题联合委员会" 俄文翻译 : совместная комиссия по международным аспектам замедлунного умственного развития
- "社会进步的伦理和精神方面问题讨论会" 俄文翻译 : семинар по вопросу об этических и духовных аспектах социального прогресса
- "电子数据交换及有关传递手段法律方面示范法" 俄文翻译 : типовой закон о правовых аспектах электронного обмена данными и соответствующих средств передачи данных
- "人口基金援助方案中妇女方面问题评价指导方针" 俄文翻译 : "руководящие принципы для оценки роли женщин в программах
- "审议国际武器转让各方面问题政府专家组" 俄文翻译 : группа правительственных экспертов по рассмотрению аспектов международных поставок оружия
- "联合国小武器和轻武器非法贸易各方面问题大会" 俄文翻译 : конференция организации объединенных наций по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах
- "适用的法律" 俄文翻译 : применяемый правовой акт
- "关于国际货物销售所适用的法律公约" 俄文翻译 : "конвенция о праве
- "关于环境保护和持续发展的法律原则" 俄文翻译 : правовые принципы в области охраны окружающей среды и устойчивого развития
- "国际水资源开发的法律和体制方面专家小组" 俄文翻译 : группа экспертов по правовым и организационным аспектам освоения международных водных ресурсов
- "大陆架界限的法律和科学问题会议" 俄文翻译 : конференция по правовым и научным аспектам разграничения континентального шельфа
- "海洋科学调查的法律问题工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа по правовым вопросам
- "关于所有类型森林的无法律约束力文书" 俄文翻译 : не имеющий обязательной юридической силы документ по всем видам лесов
- "整工" 俄文翻译 : pinyin:zhěnggōngполный рабочий день; вся работа
- "关于评价活动的定期报告" 俄文翻译 : периодический доклад о деятельности по проведению оценки
- "关于设立油污损害赔偿国际基金的国际公约2003年议定书" 俄文翻译 : протокол 2003 года к международной конвенции о создании международного фонда для компенсации ущерба от загрязнения нефтью 1992 года
其他语种
- 关于调整工业所有形式的法律方面问题指南的英语:guide on the legal aspects of restructuring ownershiforms in industry
- 关于调整工业所有形式的法律方面问题指南的法语:guide des aspects juridiques de la restructuration des formes de propriété dans l’industrie
- 关于调整工业所有形式的法律方面问题指南的阿拉伯语:دليل النواحي القانونية لإعادة تشكيل هيكل الملكية في مجال الصناعة;
相关词汇
相邻词汇
关于调整工业所有形式的法律方面问题指南的俄文翻译,关于调整工业所有形式的法律方面问题指南俄文怎么说,怎么用俄语翻译关于调整工业所有形式的法律方面问题指南,关于调整工业所有形式的法律方面问题指南的俄文意思,關于調整工業所有形式的法律方面問題指南的俄文,关于调整工业所有形式的法律方面问题指南 meaning in Russian,關于調整工業所有形式的法律方面問題指南的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。