查电话号码 繁體版 English 日本語日本語Русский
登录 注册

典例的俄文

发音:  
"典例"的汉语解释用"典例"造句典例 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:diǎnlì
    норма; правило, закон
  • "典价" 俄文翻译 :    pinyin:diǎnjiàюр. цена дянь (недвижимого имущества, переданного на условиях 典)
  • "典仪" 俄文翻译 :    pinyin:diǎnyí1) установления и порядок (церемониал)2) ист. придворный церемониймейстер (должность в IV-IX вв.); помощник управляющего княжеским двором (дин. Цин)
  • "典借" 俄文翻译 :    pinyin:diǎnjièподражание классическим образцам написания иероглифов; классическое написание
  • "典人" 俄文翻译 :    pinyin:diǎnrénдатель (держатель) имущества, переданного на условиях дянь (典)
  • "典兵" 俄文翻译 :    pinyin:diǎnbīng1) управлять (ведать) военными делами2) военный чиновник, служащий военного приказа
  • "典乐" 俄文翻译 :    pinyin:diǎnyuè1) ведать музыкой, управлять музыкантами2) главноуправляющий по музыке; главный капельмейстер
  • "典册" 俄文翻译 :    pinyin:diǎncè1) классические книги, классическая литература2) ист. высочайший мандат, царская грамота о назначении (на должность)
  • "典举" 俄文翻译 :    pinyin:diǎnjǔист. главный экзаменатор, заведующий государственными экзаменами (科舉)
  • "典凝如冬" 俄文翻译 :    законы строги, как зима

例句与用法

  • 这是拉撒路现象的一个经典例子。
    Она представляла собой типичный пример карстового явления.
  • [后後]一类别的经典例子是集束弹药。
    Классическим примером этой последней категории являются кассетные боеприпасы.
  • 此类珊瑚礁就是十分脆弱的生境类型的典例
    Эти рифы служат примером весьма уязвимого типа ареалов обитания.
  • 刑警组织就是一个典例
    Это относится именно к МОУП-Интерпол.
  • 南锥共同市场(南方市场)和安第斯集团就是典例
    Подтверждением этому служат Общий рынок стран Южного конуса (МЕРКОСУР) и Андская группа.
  • 不同区域最近出台的宪法中都可以发现制定宪法的经典例证。
    Достойные подражания примеры конституционных формулировок можно найти в конституциях, которые были недавно приняты в самых разных регионах.
  • 在此方面,该发言者以棉花为经典例子,说明某些市场的关税升级。
    В качестве классического примера тарифной эскалации на некоторых рынках оратор привел хлопок.
  • 本区域开展此类宣传的例子不胜枚举,可以从成功典例中吸取经验。
    Регион изобилует примерами таких кампаний и из более успешных можно извлечь уроки.
  • 亚洲、拉丁美洲及非洲之间,以及在穆斯林国家之间,已有数个相互交流的典例
    Имеется ряд примеров обмена специалистами между Азией, Латинской Америкой и Африкой, а также между мусульманскими странами.
  • 今天辩论的题目就是一个使用官样文字而不采用所有人都容易理解的措辞的经典例子。
    Название сегодняшней дискуссии является классическим примером использования бюрократических формулировок, а не того, что было бы понятно всем.
  • 更多例句:  1  2
用"典例"造句  

其他语种

  • 典例的日语:典例,先例
  • 典例什么意思:可依为准则的成例。    ▶ 唐 白居易 《萧俛一子回授三从弟伸制》: “当延赏于胤嗣, 愿推恩于友爱;厥有典例, 因而从之。”    ▶ 明 何大复 《赠李仲良耆老序》: “州县乡各置一老, 使任捕诘, 虽非典例, 亦便宜所可举者也。”    ▶ 《清史稿‧睿忠亲王多尔衮传》: “至南州群彦, 翩然来仪, 则尔公尔侯, 列...
典例的俄文翻译,典例俄文怎么说,怎么用俄语翻译典例,典例的俄文意思,典例的俄文典例 meaning in Russian典例的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。