内众的俄文
发音:
内众 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:nèizhōng
будд. монах
- "内伊韦" 俄文翻译 : Нейве
- "内伊罗内" 俄文翻译 : Нейроне
- "内传" 俄文翻译 : pinyin:nèizhuàn1) официальная биография исторического лица2) каноническая версия классической литературы
- "内仗" 俄文翻译 : pinyin:nèizhàngстар. телохранители императора (с дин. Тан)
- "内伤" 俄文翻译 : pinyin:nèishāng1) мед. внутреннее повреждение2) душевная рана
- "内仓" 俄文翻译 : pinyin:nèicāngстоличный склад (находящийся в ведении 戶郁, дин. Цин)
- "内伦" 俄文翻译 : Нерен (Мозель)
- "内人" 俄文翻译 : [nèirén] жена; супруга
- "内伦施泰滕" 俄文翻译 : Неренштеттен
例句与用法
- 我们感谢观察团内众多成员多年来的辛勤付出。
Мы благодарим многих членов Миссии за годы напряженной работы. - 它们强调,这些评价和根据建议采取的行动必须在整个组织内众所周知。
Они подчеркнули важность распространения во всей организации информации об этих оценках и принятых в соответствии с рекомендациями мерах. - 提交我们的报告一直是各个区域集团和谈判小组范围内众多协商和评论的议题。
Представленный нам доклад был предметом многочисленных консультаций и обсуждений в контексте региональных групп и различных переговорных групп. - 这一调查尚属首次,是消除区内众多大规模倾倒场的废物方面迈出的重要一步。
Это первое обследование представляет собой важный шаг в направлении удаления мусора с многочисленных крупных свалок в буферной зоне. - 报告期内众多同时发生的紧急情况,继续使难民署及其合作伙伴的应对能力捉襟见肘。
Множество одновременных чрезвычайных ситуаций в отчетный период продолжали обягощать потенциалы УВКБ ООН и его партнеров с точки зрения реагирования. - 联合国系统内众多研究和培训机构的存在突出说明需要协调努力,以为会员国谋求最大的利益。
Многосторонний характер научно-исследовательских и учебных учреждений системы Организации Объединенных Наций подчеркивает необходимость координации усилий по обеспечению максимальной выгоды для государств-членов. - 各代表团指出,审查范围较为广泛,目的是全面确定联合国系统内众多人道主义行动的筹资机制。
Делегации отметили широту охвата проведенного анализа, нацеленного на выявление всех многочисленных механизмов финансирования гуманитарных операций в системе Организации Объединенных Наций. - 缔约国还应同样提供资料,说明已采取哪些措施,来解决叙利亚境内众多的库尔德人的无国籍问题。
В дополнение к этому ему следует представить информацию о принятых им мерах по решению проблемы безгражданства множества находящихся на территории Сирии курдов. - 联合国是应对这一挑战和制定以在此领域内众多现存倡议和项目为基础的全面战略的理想组织。
Организация Объединенных Наций — это идеальная организация для решения такой задачи и для разработки всеобъемлющих стратегий, основанных на всем многообразии существующих инициатив и проектов в этой области. - 我们特别满意地注意到,创建和平文化的努力似乎已渗入联合国系统内众多机构和组织的各种活动。
Мы с особым удовлетворением отмечаем, что усилия по укреплению культуры мира, как представляется, пронизывают всю деятельность очень большого числа органов и организаций системы Организации Объединенных Наций.
- 更多例句: 1 2