再读的俄文
发音:
用"再读"造句再读 перевод
俄文翻译手机版
- ревизовать
- "再说一遍" 俄文翻译 : что вы сказа́липрошу́ проще́ния
- "再说" 俄文翻译 : pinyin:zàishuō1) вернуться к вопросу ещё раз; там увидим2) повторить3) к тому же, притом, вдобавок
- "再贴现" 俄文翻译 : pinyin:zàitiēxiànфин. переучёт (векселей)
- "再设计" 俄文翻译 : изменение конструкцииконверсияизменение технологии
- "再赘" 俄文翻译 : pinyin:zàizhuìэпист. добавить ещё к вышесказанному; постскриптум
- "再论" 俄文翻译 : pinyin:zàilúnвернуться в разговоре к... (однажды уже затронутой теме)
- "再起" 俄文翻译 : pinyin:zàiqìвторично занять пост; вернуться на должность
- "再议" 俄文翻译 : pinyin:zàiyìзаново рассмотреть; повторное рассмотрение
- "再转让" 俄文翻译 : перепродажа и реэкспорт
例句与用法
- 我认为,他的发言值得仔细再读。
Я думаю, что такое выступление заслуживает тщательного повторного прочтения. - 我们请会员国再读一读这一段落。
Мы призываем государства-члены перечитать этот пункт. - 马里《刑事诉讼法典》再读审议委员会成员。
Член Комиссии по пересмотру Уголовно-процессуального кодекса Мали. - 我不打算强迫大会再读一遍它所收到的书面报告。
Я не собираюсь навязывать членам Ассамблеи новое прочтение находящегося на ее рассмотрении доклада. - 1997年7月起担任家庭法再读全国指导委员会成员。
Член Национального руководящего комитета по пересмотру семейного кодекса с июля 1997 года. - 1997年7月起担任家庭法再读全国指导委员会成员。
Член Национального руководящего комитета по пересмотру семейного кодекса с июля 1997 года. - 特别是,让读者再读一遍同样的论点似属过分之求。
В частности, было бы излишним требовать от читателя повторного ознакомления с уже известными ему аргументами. - 这番发言值得一读再读,我们必须对他说的话加以思考。
Оно заслушивает того, чтобы его перечитать, и нам надо поразмыслить над тем, что он сказал. - 马里《刑事诉讼法典》再读审议委员会成员。
Представлял рекомендации и оказывал помощь по правовым вопросам Правлению и Совету директоров в связи с толкованием учредительных документов и уставных норм Банка. - 新闻和新闻犯罪研讨会;新闻和新闻犯罪法再读。
1992 год Семинар по вопросам печати и правонарушений со стороны органов печати; повторное рассмотрение закона о печати и правонарушениях со стороны органов печати.
- 更多例句: 1 2