出海口的俄文
发音:
用"出海口"造句出海口 перевод
俄文翻译手机版
- у́стье
эстуа́рий
- "出海" 俄文翻译 : [chūhǎi] выйти в (открытое) море; отправиться в морское плавание
- "海口" 俄文翻译 : [hǎikǒu] гавань; морской порт
- "入海口" 俄文翻译 : лиману́стьеэстуа́рийэстуарий
- "海口人" 俄文翻译 : Персоналии:Хайкоу
- "海口市" 俄文翻译 : Хайкоу
- "说海口" 俄文翻译 : хвастаться, хвалиться
- "跨海口" 俄文翻译 : pinyin:kuàhǎikǒuхвастаться безо всякой меры
- "凸出海岸线" 俄文翻译 : выдающееся побережье
- "出海日数" 俄文翻译 : дни промаслового плавания
- "出海时间" 俄文翻译 : продолжительность кампании
- "夸下海口" 俄文翻译 : хвастаться во всё горло
- "龙华区 (海口市)" 俄文翻译 : Лунхуа (Хайкоу)
- "海口美兰国际机场" 俄文翻译 : Мэйлань (аэропорт)
- "出活" 俄文翻译 : [chūhuó] вырабатывать; производить продукцию; выработка
- "出洋相" 俄文翻译 : pinyin:chūyángxiàngоскандалиться, осрамиться
- "出洋" 俄文翻译 : pinyin:chūyáng1) выходить в океан2) уезжать за границу; заграничный
- "出涕" 俄文翻译 : pinyin:chūtìлить слёзы, плакать
- "出泥入脂" 俄文翻译 : попасть из нищеты в довольство
- "出涕沱若" 俄文翻译 : слёзы хлынули потоком (всё равно что поток)
例句与用法
- 埃塞俄比亚近97%的进出口货物是通过出海口运输的。
Около 97 процентов экспорта и импорта Эфиопии осуществляется через морские порты. - 埃塞俄比亚近97%的进出口货物是通过出海口运输的。
Около 97 процентов экспорта и импорта Эфиопии осуществляется через морские порты. - 国家地理位置孤立又没有出海口则这种问题更加严重。
Эти проблемы еще более усугубляются в случае географической изолированности и отсутствия выхода к морским портам. - 阿塞拜疆还参加了南北运输网,从而得到了一个直接出海口。
Азербайджан также участвует в работе транспортной сети Север-Юг, которая помогает стране получить прямой доступ к морю. - 它们的主要问题是没有直接的出海口,因而远离国际大市场。
Основная проблема этих стран состоит в отсутствии прямого доступа к морю и удаленности от крупных международных рынков. - 普洛切港完全座落在克罗地亚领土内,它是波黑的唯一出海口。
Порт Плоче, который полностью находится на хорватской территории, является единственным выходом к морю для Боснии и Герцеговины. - 估计出海口问题使玻宏观经济增长减少,百分比占国产总值0.7%。
Макроэкономические последствия географической замкнутости для экономического развития Боливии выражаются в потере 0,7 процента годового объема ВВП. - 联阵没有出海口,只能经陆路或靠飞机进口武器和有关军用物资。
Не имея доступа к морю, ОРФ может получать вооружения и связанные с ними материальные средства лишь наземным путем или по воздуху. - 与有出海口的国家相比,内陆发展中国家要面对巨大的经济障碍。
Развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, сталкиваются с серьезными экономическими сложностями по сравнению со странами, которые имеют выход к морю.
出海口的俄文翻译,出海口俄文怎么说,怎么用俄语翻译出海口,出海口的俄文意思,出海口的俄文,出海口 meaning in Russian,出海口的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。