分享权力的俄文
发音:
分享权力 перевод
俄文翻译手机版
- разделение властных полномочий
- "分享权力协定" 俄文翻译 : согласие относитально разграничения полномочий
- "关于在基础广泛的过渡政府框架内分享权力的协定议定书" 俄文翻译 : согласительный протокол о совместном управлении страной в рамках представительного переходного правительства
- "权力分享议定书" 俄文翻译 : протокол о разделе властных полномочий
- "分享" 俄文翻译 : [fēnxiǎng] делиться (напр., радостью); разделять (напр., удовольствие)
- "权力" 俄文翻译 : [quánlì] власть; полномочия
- "关于布隆迪政治、国防和保安权力分享未决问题的比勒陀利亚议定书" 俄文翻译 : "преторийский протокол о нерешенных вопросах
- "关于布隆迪政治、国防和保安权力分享的比勒陀利亚议定书" 俄文翻译 : преторийский протокол о разделе политических полномочий и полномочий в области обороны и безопасности в бурунди
- "应享权利" 俄文翻译 : правальготы
- "应享权利证书" 俄文翻译 : письменное удостоверение права на компенсационную выплату
- "权力说" 俄文翻译 : pinyin:quánlìshuōфилос. гетерономия (по Канту)
- "分享信息" 俄文翻译 : обмен информацией
- "档案分享" 俄文翻译 : Обмен файлами по сетиСовместное использование файлов
- "应享权利和旅行科" 俄文翻译 : секция по материальным правам и оформлению поездок
- "图片分享网站" 俄文翻译 : Хостинг изображений
- "影片分享网站" 俄文翻译 : Видеохостинг
- "档案分享程式" 俄文翻译 : Файлообменные клиенты
- "档案分享网络" 俄文翻译 : Файлообменные сети
- "视频分享网站" 俄文翻译 : Видеохостинг
- "战争权力法" 俄文翻译 : закон о полномочиях в условиях военного времени
- "政治权力" 俄文翻译 : Политическая власть
- "权力下放" 俄文翻译 : децентрализация
- "权力分立" 俄文翻译 : Разделение властей
- "权力分配" 俄文翻译 : разделение полномочий
- "分享发展制和非政府组织事项司" 俄文翻译 : "отдел по массовому участию в развитии и вопросам
- "分享的自然资源" 俄文翻译 : общие природные ресурсы
- "分产主义" 俄文翻译 : дистрибутизм
例句与用法
- 这些措施可能包含分享权力的新安排。
Они могут включать в себя создание новых механизмов разделения власти. - 今天,必须在各方面分享权力。
Сегодня силу во всех ее аспектах следует разделить. - 此外,也需要澄清分享权力的安排。
Необходимо также уточнить порядок разделения властей. - 根据分享权力安排填补的职位共有87个。
в соответствии с компонентом, касающимся совместного осуществления власти, было заполнено 87 должностей. - 武革委请联阵与其分享权力。
РСВС предложил ОРФ разделить власть. - 在分享权力和决策方面,妇女仍然面临挑战。
Женщины по-прежнему сталкиваются с проблемами неравноправия при осуществлении административных и директивных функций. - 10月,在分享权力方面几乎无任何进展。
В октябре не было достигнуто практически никакого прогресса в вопросах раздела властных полномочий. - 该会议的第三阶段将着眼于制定分享权力安排。
В центре внимания третьего этапа конференции будет находиться разработка механизмов разделения полномочий. - 在其它领域,仍有人抵制分享权力和分担责任。
В других областях все еще отмечается отсутствие готовности делиться полномочиями и ответственностью.
相关词汇
分享权力的俄文翻译,分享权力俄文怎么说,怎么用俄语翻译分享权力,分享权力的俄文意思,分享權力的俄文,分享权力 meaning in Russian,分享權力的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。