查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

分门的俄文

发音:  
分门 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:fēnmén
    классифицировать; классификация по отраслям, по разделам

例句与用法

  • 对于其他领域,我们无分门别类的数据。
    По остальным направлениям мы не располагаем дезагрегированными данными.
  • 这些研究的主题极其多样且分门别类。
    Предметы этих исследований исключительно разнообразны и связаны с самыми различными секторами.
  • 区域心理福利机构提供大部分门诊护理。
    Региональные институты психического здоровья (RIAGGs) обеспечивают львиную долю всей амбулаторной помощи.
  • 对人力资源的变化发展分门别类地进行审议。
    Рассмотрение динамики развития людских ресурсов будет осуществляться по секторам.
  • 将人分门别类的方案可能会加剧这种阶层化。
    Программы, которые разбивают население по категориям, обладают возможностями укрепления сегментации.
  • 不能对恐怖主义分门别类。
    Терроризм не поддается делению на категории.
  • 秘书长认为,必须避免对工作人员进行分门别类。
    По мнению Генерального секретаря, важно избегать создания разных категорий сотрудников.
  • 分门别类审视市场准入条件可以证实这一总体趋势。
    На более дезагрегированном уровне картина условий доступа к рынкам подтверждает общие тенденции.
  • 然而,或许可以就各国的贫穷状况分门别类。
    Однако, возможно, было бы полезно попытаться разработать типологию стран по признаку их ситуации в разрезе бедности.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"分门"造句  

其他语种

  • 分门的韩语:[동사] 부문(部門)을 나누다. 分门别户; 분가하다 分门结jié党; 패가 갈려 당을 만들다
分门的俄文翻译,分门俄文怎么说,怎么用俄语翻译分门,分门的俄文意思,分門的俄文分门 meaning in Russian分門的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。