查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

刑事没收的俄文

发音:  
刑事没收 перевод

俄文翻译手机手机版

  • конфискация

例句与用法

  • 亦得在加拿大境内执行外国的终局刑事没收命令。
    В Канаде также может быть исполнено окончательное решение о конфискации по уголовному делу иностранного государства.
  • 至今为止,并未发生资助恐怖主义的刑事没收诉讼案件。
    До настоящего времени случаев конфискации по уголовным делам, связанным с финансированием терроризма, не было.
  • 有些国家提出的请求遭到了只允许刑事没收的其他国家的拒绝。
    В выполнении просьб некоторых государств отказывалось другими странами, признающими только конфискацию в рамках уголовного процесса.
  • 该法规定的行动可分为刑事没收和民事没收两类。
    Предпринимаемые в соответствии с этим законом шаги можно разделить на меры, основанные на обвинительном приговоре, и меры в рамках гражданского судопроизводства.
  • 刑事没收程序的使用还须以裁定资产所有人负有刑事责任为条件。
    Применение положений о конфискации зависит также от привлечения к уголовной ответственности того, кто распоряжается имуществом.
  • 《刑法》第52条允许对通过犯罪手段获得的财产加以刑事没收和充公。
    Статья 52 УК предусматривает возможность конфискации имущества, приобретенного преступным путем.
  • 刑事没收追回资产的金额与通过私人诉讼追回资产几乎相当。
    В результате конфискации в уголовно-правовом порядке возвращается практически такой же объем активов, который возвращается посредством производства по частным искам.
  • 格鲁吉亚根据法律规定的程序承认和执行外国的非刑事没收令。
    Грузия может признавать и приводить в исполнение иностранные постановления о конфискации в неуголовных делах в соответствии с процедурами, определенными законом.
  • 《重罪(没收收益)法》的法律依据适用于刑事没收,而非民事没收。
    Законодательная основа, заложенная в Законе о тяжких преступлениях (Конфискация доходов) предусматривает уголовную, а не гражданскую конфискацию.
  • 刑事没收是一项有限的手段,因为它仅涉及属于应受刑事惩罚者的财产。
    Конфискация в судебном порядке является инструментом ограниченного действия, поскольку она применяется лишь в отношении имущества, принадлежащего лицу, которое несет уголовную ответственность.
  • 更多例句:  1  2
用"刑事没收"造句  

其他语种

刑事没收的俄文翻译,刑事没收俄文怎么说,怎么用俄语翻译刑事没收,刑事没收的俄文意思,刑事沒收的俄文刑事没收 meaning in Russian刑事沒收的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。